• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故來蕭寺想風流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故來蕭寺想風流”出自宋代李廌的《題唐洲東寺訪友人不值詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù lái xiāo sì xiǎng fēng liú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “故來蕭寺想風流”全詩

    《題唐洲東寺訪友人不值詩》
    三年酒泊老荊州,重過淮安舊驛樓。
    地上謫仙天上去,故來蕭寺想風流

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《題唐洲東寺訪友人不值詩》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《題唐洲東寺訪友人不值詩》是宋代詩人李廌的作品。這首詩抒發了詩人對友人的思念之情以及對舊時光的回憶和懷念。

    詩中提到了詩人在荊州停留了三年的時光,回顧了過去在淮安舊驛樓的經歷。然而,現在詩人已經離開了塵世,升入了天上成為了謫仙,而他的友人卻還在凡間。詩人在唐洲東寺再次來到的時候,回憶起過去在蕭寺的歡樂時光,心中充滿了對過往風流歲月的懷念。

    這首詩詞表達了詩人對友人的思念之情,以及對逝去時光的留戀和感慨。通過描繪詩人的離世和友人的凡間之別,詩人表達了對友情的珍重和對人生的深思。詩人通過唐洲東寺和蕭寺的對比,展現了時光的變遷和生命的無常,以及對過去美好時光的追憶。

    整首詩詞以簡潔的語言和深沉的情感,表達了詩人對友人和過去時光的懷念之情。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到詩人對友情和人生變遷的思考,以及對美好時光的回味與留戀。詩詞中的景物描寫和情感表達相得益彰,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故來蕭寺想風流”全詩拼音讀音對照參考

    tí táng zhōu dōng sì fǎng yǒu rén bù zhí shī
    題唐洲東寺訪友人不值詩

    sān nián jiǔ pō lǎo jīng zhōu, zhòng guò huái ān jiù yì lóu.
    三年酒泊老荊州,重過淮安舊驛樓。
    dì shàng zhé xiān tiān shǎng qù, gù lái xiāo sì xiǎng fēng liú.
    地上謫仙天上去,故來蕭寺想風流。

    “故來蕭寺想風流”平仄韻腳

    拼音:gù lái xiāo sì xiǎng fēng liú
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故來蕭寺想風流”的相關詩句

    “故來蕭寺想風流”的關聯詩句

    網友評論


    * “故來蕭寺想風流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故來蕭寺想風流”出自李廌的 《題唐洲東寺訪友人不值詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品