“水流山暗處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水流山暗處”全詩
深處花開盡,遲眠人不知。
水流山暗處,風起月明時。
望見南峰近,年年懶更移。
分類:
作者簡介(于鵠)
于鵠,大歷、貞元間詩人也。隱居漢陽,嘗為諸府從事。其詩語言樸實生動,清新可人;題材方面多描寫隱逸生活,宣揚禪心道風的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《長安游》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。
《春山居》于鵠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春山居》
朝代:唐代
作者:于鵠
獨來多任性,惟與白云期。
深處花開盡,遲眠人不知。
水流山暗處,風起月明時。
望見南峰近,年年懶更移。
中文譯文:
我獨自來到這里,常常任性,只與白云為伴。
在深山的角落,花開得極盡,晚睡的人不知道。
水從山中流過暗處,風起時月色明亮。
望見南峰漸近,每年總是懶得再遷移。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者于鵠的春山居住生活。他獨自一人來到這個地方,自由自在,不受拘束。他與白云為伴,表達了他對大自然的親近和與自然的融合。深山的角落里,花朵盛開得非常絢麗,而且在夜晚睡得很晚,不受常人所知。這表明作者追求自由自在的生活,不受外界的干擾。
詩中描繪了流水和山中的景色,以及風起時的明亮月光,給人以意境的美感。這些景象與作者的生活狀態相呼應,展示了他與自然的和諧關系。
最后兩句表達了作者對南峰的期待,希望能夠長久地居住在這里,不再遷徙。這反映了作者內心對寧靜和穩定生活的渴望。
整首詩以簡潔明了的語言,展現了作者獨特的生活態度和對自然的熱愛。它揭示了作者的追求自由與寧靜的心境,同時也表達了對自然美景的贊美和對自然與人的和諧相處的向往。
“水流山暗處”全詩拼音讀音對照參考
chūn shān jū
春山居
dú lái duō rèn xìng, wéi yǔ bái yún qī.
獨來多任性,惟與白云期。
shēn chù huā kāi jǐn, chí mián rén bù zhī.
深處花開盡,遲眠人不知。
shuǐ liú shān àn chù, fēng qǐ yuè míng shí.
水流山暗處,風起月明時。
wàng jiàn nán fēng jìn, nián nián lǎn gēng yí.
望見南峰近,年年懶更移。
“水流山暗處”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。