• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “解送十分春色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    解送十分春色”出自宋代李廌的《楊花詞三首》, 詩句共6個字,詩句拼音為:jiè sòng shí fēn chūn sè,詩句平仄:仄仄平平平仄。

    “解送十分春色”全詩

    《楊花詞三首》
    苦恨紅梅結子,生憎榆莢悠悠。
    解送十分春色,能添萬斛新愁。

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《楊花詞三首》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《楊花詞三首》是宋代詩人李廌的作品。這首詩詞通過描繪楊花的形態和自然景觀,表達了詩人內心的情感和心境。

    詩詞的中文譯文:
    苦恨紅梅結子,
    生憎榆莢悠悠。
    解送十分春色,
    能添萬斛新愁。

    詩詞的詩意和賞析:
    這首詩詞以楊花為主題,表達了詩人對楊花細膩而紛飛的形態的觀察和感受。詩人首先描述了紅梅結子的景象,表達了他內心的苦悶和憾恨,這種苦恨可能是由于心中的某種渴望或缺憾引起的。接著,詩人用“生憎榆莢悠悠”的形象來對比楊花,榆莢的形態相對較為沉悶,與楊花的輕盈飄逸形成鮮明對比。這種對比可能是在強調楊花的美麗和靈動,也許詩人希望通過楊花來寄托自己的情感和愿望。

    在后兩句中,詩人以“解送十分春色”來表達春天的景色和氣氛,春天是萬物復蘇的季節,充滿了生機和美好的事物。然而,詩人卻說這春色“能添萬斛新愁”,暗示了他內心的愁苦。這里的“新愁”可能是指一種新的痛苦或憂慮,與前面描述的苦恨形成了呼應。整首詩通過描繪自然景物和以景物抒發情感,表達了詩人內心的矛盾和復雜情感,使人產生一種深思和共鳴。

    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心的情感和思考,通過自然景物的描繪,傳遞出一種復雜而微妙的情緒。它展示了李廌獨特的藝術風格和對自然與人情的敏感洞察力,使人在欣賞的過程中感受到一種深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “解送十分春色”全詩拼音讀音對照參考

    yáng huā cí sān shǒu
    楊花詞三首

    kǔ hèn hóng méi jié zǐ, shēng zēng yú jiá yōu yōu.
    苦恨紅梅結子,生憎榆莢悠悠。
    jiè sòng shí fēn chūn sè, néng tiān wàn hú xīn chóu.
    解送十分春色,能添萬斛新愁。

    “解送十分春色”平仄韻腳

    拼音:jiè sòng shí fēn chūn sè
    平仄:仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “解送十分春色”的相關詩句

    “解送十分春色”的關聯詩句

    網友評論


    * “解送十分春色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“解送十分春色”出自李廌的 《楊花詞三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品