• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如何鼎食素烹飪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如何鼎食素烹飪”出自宋代李廌的《答孔榘處度見贈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rú hé dǐng shí sù pēng rèn,詩句平仄:平平仄平仄平仄。

    “如何鼎食素烹飪”全詩

    《答孔榘處度見贈》
    我似羈縻遐徼州,君如霸府大諸侯。
    如何鼎食素烹飪,乃謂溪毛堪薦羞。
    駑馬但能追十駕,鉛刀奚可斷千牛。
    鄙人粗亦知臧否,敢誚東家故日丘。

    分類:

    作者簡介(李廌)

    李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

    《答孔榘處度見贈》李廌 翻譯、賞析和詩意

    《答孔榘處度見贈》是宋代李廌所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我像一只被困在遙遠邊疆的鳥,而你則像霸主的府邸中的重臣。你擅長烹飪,將山野之珍獻給君主。雖然駑馬只能追逐十輛馬車,鉛刀又怎能砍斷千頭牛呢?我雖然粗俗,也明白是非曲直,敢于嘲笑東家,即使是昔日的皇室。

    詩意:
    這首詩以對答的形式,表達了作者李廌對孔榘的贊賞和自己的自貶。詩中通過對比自己與孔榘的地位和才能,表達了對孔榘的欽佩之情,同時也展現了作者自嘲的幽默。詩中還融入了對社會階層和人物身份的思考,以及對權勢和智慧的思索。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,通過對比和對話的方式展現了作者的心境和思考。詩中運用了一些比喻和修辭手法,如以鳥和霸主的府邸來比喻作者和孔榘的地位,以駑馬和鉛刀來比喻自己的能力和孔榘的才干,增加了詩意的層次感。作者的自嘲和對孔榘的贊美交織在一起,既表達了對才干出眾者的敬佩,也凸顯了作者的自知之明和幽默感。

    整首詩以自嘲和贊美為主題,通過對比和對話的結構,展現了作者的思考和情感。它既有對權勢和智慧的思索,也反映了作者對自己的辨識和坦然。這種對人物形象和社會現實的思考,使得這首詩在表達情感的同時,也具有一定的哲理意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如何鼎食素烹飪”全詩拼音讀音對照參考

    dá kǒng jǔ chù dù jiàn zèng
    答孔榘處度見贈

    wǒ shì jī mí xiá jiǎo zhōu, jūn rú bà fǔ dà zhū hóu.
    我似羈縻遐徼州,君如霸府大諸侯。
    rú hé dǐng shí sù pēng rèn, nǎi wèi xī máo kān jiàn xiū.
    如何鼎食素烹飪,乃謂溪毛堪薦羞。
    nú mǎ dàn néng zhuī shí jià, qiān dāo xī kě duàn qiān niú.
    駑馬但能追十駕,鉛刀奚可斷千牛。
    bǐ rén cū yì zhī zāng pǐ, gǎn qiào dōng jiā gù rì qiū.
    鄙人粗亦知臧否,敢誚東家故日丘。

    “如何鼎食素烹飪”平仄韻腳

    拼音:rú hé dǐng shí sù pēng rèn
    平仄:平平仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如何鼎食素烹飪”的相關詩句

    “如何鼎食素烹飪”的關聯詩句

    網友評論


    * “如何鼎食素烹飪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何鼎食素烹飪”出自李廌的 《答孔榘處度見贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品