“已將歸騎逐東風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已將歸騎逐東風”出自宋代李新的《題馮園三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ jiāng guī qí zhú dōng fēng,詩句平仄:仄平平平平平平。
“已將歸騎逐東風”全詩
《題馮園三首》
已將歸騎逐東風,家在岷峨第幾峰。
應是故山猿鶴嘯,主人歸得已龍鐘。
應是故山猿鶴嘯,主人歸得已龍鐘。
分類:
《題馮園三首》李新 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題馮園三首》
中文譯文:
已將歸騎逐東風,
家在岷峨第幾峰。
應是故山猿鶴嘯,
主人歸得已龍鐘。
詩意:
這是宋代李新所作的《題馮園三首》。詩中描繪了一個歸鄉的場景,表達了詩人對家鄉的思念之情。詩人已經跟隨東風回到了故鄉,他的住處位于岷峨山脈的哪一座峰上,具體并未說明。然而,他感受到了故山的美妙景色,仿佛聽到山間猿猴和鶴鳴的聲音,這是家鄉的獨特音符。而與此同時,詩人也意識到,他的家主人已經回來了,因為從遠處傳來了敲打龍鐘的聲音。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和意境深遠的描寫表達了詩人對故鄉的眷戀之情。歸騎逐東風,意味著詩人已經順利地回到了家鄉,而東風則象征著春天和希望。岷峨山脈是一座雄偉壯麗的山脈,詩人將家所在的峰與其它峰相比并未具體指明,這使得讀者可以自由地在想象中描繪家鄉的美景。猿鶴的嘯鳴聲給人一種山野自然的感覺,也暗示了詩人家鄉的寧靜與自由。而龍鐘的聲音表明主人已經歸來,揭示了詩人家中的喜慶與祥和。
整首詩以簡練的語言和意象的交融展示了詩人對家鄉的熱愛和渴望。通過詩人的感知和表達,讀者可以感受到家鄉的美景、自然的和諧,并體會到歸鄉的喜悅和家人團聚的幸福。這首詩以深情而樸實的筆觸,勾勒出了詩人對家鄉的深情厚意,帶給人們一種溫暖和共鳴。
“已將歸騎逐東風”全詩拼音讀音對照參考
tí féng yuán sān shǒu
題馮園三首
yǐ jiāng guī qí zhú dōng fēng, jiā zài mín é dì jǐ fēng.
已將歸騎逐東風,家在岷峨第幾峰。
yìng shì gù shān yuán hè xiào, zhǔ rén guī dé yǐ lóng zhōng.
應是故山猿鶴嘯,主人歸得已龍鐘。
“已將歸騎逐東風”平仄韻腳
拼音:yǐ jiāng guī qí zhú dōng fēng
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已將歸騎逐東風”的相關詩句
“已將歸騎逐東風”的關聯詩句
網友評論
* “已將歸騎逐東風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已將歸騎逐東風”出自李新的 《題馮園三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。