“藥靈閒草木”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藥靈閒草木”全詩
藥靈閒草木,蔓走古龍蛇。
石佛隨山老,松梯轉路賒。
門前溪水淺,無處問仙家。
分類:
《八月十五日過蓬豀書凈戒寺》李新 翻譯、賞析和詩意
《八月十五日過蓬豀書凈戒寺》是宋代詩人李新的作品。這首詩以八月十五日游覽蓬豀書凈戒寺為背景,通過描繪寺廟的景色和氛圍,表達了作者的感慨和思考。
這首詩的中文譯文如下:
瓦冷云埋殿,
燈長黑暗沙。
藥靈閒草木,
蔓走古龍蛇。
石佛隨山老,
松梯轉路賒。
門前溪水淺,
無處問仙家。
這首詩的詩意主要集中在描繪寺廟的景色與氛圍之中。首先,作者描述了殿宇的景象,以瓦冷和云埋來形容殿宇的冷清和朦朧。接著,他提到燈火長明,但黑暗卻如沙子般濃厚,暗示著寺廟的寂寥和冷清。詩中描繪了草木間藥靈四溢,仿佛在描繪寺廟中神奇的氛圍。蔓走的古龍蛇則增添了一種神秘的氣息。
接下來,作者提到了寺廟內的石佛,它隨著山勢的變化而古老,似乎見證了歲月的流轉。而松梯轉路賒的描寫,則表達了游人在寺廟中的行走和探索之意。最后,詩中描述了門前溪水淺的景象,暗示著無論如何追尋仙家,都無法找到答案。
整首詩以凄涼、冷清的寺廟景色為背景,表達了作者對世俗繁華的反思和對人生的思考。寺廟中的燈長黑暗沙,草木中的藥靈以及溪水淺,都暗示著人們對于追求仙家境界的渴望和追求,但卻常常無法達到心愿。通過描繪這些景物,詩人以寺廟為載體,表達了對人生虛幻和無常的思考,展示了對于世俗紛擾的超越和追求內心寧靜的渴望。整首詩以簡潔的語言和富有意境的描寫,給人一種幽靜、凄美的感覺,引發讀者對于人生意義的思考。
“藥靈閒草木”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè shí wǔ rì guò péng xī shū jìng jiè sì
八月十五日過蓬豀書凈戒寺
wǎ lěng yún mái diàn, dēng zhǎng hēi àn shā.
瓦冷云埋殿,燈長黑暗沙。
yào líng xián cǎo mù, màn zǒu gǔ lóng shé.
藥靈閒草木,蔓走古龍蛇。
shí fú suí shān lǎo, sōng tī zhuǎn lù shē.
石佛隨山老,松梯轉路賒。
mén qián xī shuǐ qiǎn, wú chǔ wèn xiān jiā.
門前溪水淺,無處問仙家。
“藥靈閒草木”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。