“醉杯聊可浣愁腸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉杯聊可浣愁腸”全詩
糯田收早醪將熟,朔氣來時菊整香。
綠鬢不堪禁晚景,醉杯聊可浣愁腸。
幽人百萬揚州鶴,鼎足成歡未易當。
分類:
《閏重陽》李新 翻譯、賞析和詩意
《閏重陽》是宋代詩人李新的作品。這首詩描繪了重陽節的景象,表達了詩人對時光流轉和人生變遷的感慨,以及對歡樂和離愁的思考。
詩詞的中文譯文如下:
鳳歷推移二十霜,
一回重見閏重陽。
糯田收早醪將熟,
朔氣來時菊整香。
綠鬢不堪禁晚景,
醉杯聊可浣愁腸。
幽人百萬揚州鶴,
鼎足成歡未易當。
詩意和賞析:
這首詩以重陽節為背景,表達了詩人對歲月流逝的感嘆。詩的開頭,詩人用“鳳歷推移二十霜”來形容歲月的推移,鳳歷指的是二十年。這里的鳳歷是一種古代紀年法,霜代表歲月的寒冷。接著,詩人表示自己一年一年地見證著重陽節的到來。
下文描述了重陽節的景象。詩人寫道“糯田收早醪將熟”,描繪了農田里糯米的豐收,預示著美好的日子即將到來。同時,“朔氣來時菊整香”描繪了秋末寒氣襲來時菊花的芬芳,展示了重陽節的喜慶氛圍。
接下來,詩人轉而表達了他對逝去時光的感傷。他用“綠鬢不堪禁晚景”來形容自己的青絲已不堪歲月摧殘,暗示著自己已經年老。在這樣的晚景中,他借酒浣愁,用“醉杯聊可浣愁腸”表達了他對離愁別緒的紓解。
最后兩句表達了詩人對歡樂的追求和對現實困境的思考。他以“幽人百萬揚州鶴”來比喻自己是一個孤獨的人,尋求歡樂和樂趣。然而,他意識到歡樂不易得到,用“鼎足成歡未易當”表達了現實的挑戰和困難。
整首詩以重陽節為背景,通過描繪自然景物和詩人內心的思緒,抒發了對歲月流轉和人生變遷的感慨,以及對歡樂和離愁的思考。詩人通過對重陽節的描寫,反映了自己對人生的思考和感嘆,以及對歡樂的追求。
“醉杯聊可浣愁腸”全詩拼音讀音對照參考
rùn chóng yáng
閏重陽
fèng lì tuī yí èr shí shuāng, yī huí zhòng jiàn rùn chóng yáng.
鳳歷推移二十霜,一回重見閏重陽。
nuò tián shōu zǎo láo jiāng shú, shuò qì lái shí jú zhěng xiāng.
糯田收早醪將熟,朔氣來時菊整香。
lǜ bìn bù kān jìn wǎn jǐng, zuì bēi liáo kě huàn chóu cháng.
綠鬢不堪禁晚景,醉杯聊可浣愁腸。
yōu rén bǎi wàn yáng zhōu hè, dǐng zú chéng huān wèi yì dāng.
幽人百萬揚州鶴,鼎足成歡未易當。
“醉杯聊可浣愁腸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。