“新阡無用栽凡木”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新阡無用栽凡木”全詩
猗歟宋氏青云器,師我緇川白發翁。
沃壤可彰千載義,舊窗空負一生功。
新阡無用栽凡木,待看奇才長碧桐。
分類:
《宋隱君挽詞》李新 翻譯、賞析和詩意
《宋隱君挽詞》是宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
貴口輕翾意自融,
高貴的言辭輕飄飛,意境自然融洽,
這一句描繪了詩人的思想和情感自由自在,如同翱翔于高空的鳥兒。
鳴柯芥羽逐春風。
傳達著名的柯芥之聲,猶如羽毛隨著春風飄動。
這句詩意象征著作者的聲音和思想如同春風一般傳遍世間。
猗歟宋氏青云器,
哦,宋朝的人們被天命賜予的青云之器,
這句表達了宋代社會的繁榮和人們對美好未來的期許。
師我緇川白發翁。
教我這位白發蒼蒼的老者,
此句中的“師我”可以理解為向老者請教,尋求指導,而老者的白發象征著他的智慧和經驗。
沃壤可彰千載義,
肥沃的土地能夠見證千百年的忠誠和正直,
這句詩表達了作者對忠誠和正義的崇高追求。
舊窗空負一生功。
舊窗戶虛空而無所值,
這句詩意呼應了前一句的義薄云天,表達了作者的遺憾與失落。
新阡無用栽凡木,
新的田野上不再有普通的樹木點綴,
這句詩抒發了作者對于平庸之才的不屑和對卓越才能的期待。
待看奇才長碧桐。
期待著奇才的出現,長成高聳入云的碧桐樹,
這句詩意呼應了前一句,表達了作者對于杰出人才的期望和贊美。
《宋隱君挽詞》通過描繪自然景物和寓意象征,表達了詩人對于高尚情操、卓越才能以及忠誠正直的崇敬和追求。同時,詩中的對比手法和意象的運用,使得詩詞更加生動鮮明,給人以美的享受和思考的空間。
“新阡無用栽凡木”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǐn jūn wǎn cí
宋隱君挽詞
guì kǒu qīng xuān yì zì róng, míng kē jiè yǔ zhú chūn fēng.
貴口輕翾意自融,鳴柯芥羽逐春風。
yī yú sòng shì qīng yún qì, shī wǒ zī chuān bái fà wēng.
猗歟宋氏青云器,師我緇川白發翁。
wò rǎng kě zhāng qiān zǎi yì, jiù chuāng kōng fù yī shēng gōng.
沃壤可彰千載義,舊窗空負一生功。
xīn qiān wú yòng zāi fán mù, dài kàn qí cái zhǎng bì tóng.
新阡無用栽凡木,待看奇才長碧桐。
“新阡無用栽凡木”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。