• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小雨結緣留俗客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小雨結緣留俗客”出自宋代李新的《游化城寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo yǔ jié yuán liú sú kè,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “小雨結緣留俗客”全詩

    《游化城寺》
    山色從來不世情,水光分與萬家清。
    連云種竹官租薄,入谷收茶野屩輕。
    小雨結緣留俗客,好風吹夢過江城。
    這回勸飲休辭醉,后日西山第幾程。

    分類:

    《游化城寺》李新 翻譯、賞析和詩意

    《游化城寺》是宋代詩人李新所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在游玩化城寺時的景物和心情,通過自然景色的描繪表達了詩人對人世間的感慨和思考。

    詩詞以山水為背景,道出了山色和水光的清麗與恬靜。山色從來就不受塵世紛擾的影響,水光則與萬家清澈分離。這種對山水景色的描繪,展現了一種超脫塵世的意境,表達了詩人對寧靜與純凈的向往。

    詩詞中還提到了連云種竹,官租薄,入谷收茶和野屩輕等景物和物象。這些描寫展示了一種宜人的鄉村景象,詩人似乎身臨其境地感受著寧靜的鄉村生活。小雨結緣留俗客,好風吹夢過江城,這兩句詩表達了在寧靜的鄉村中,詩人與自然和諧相處的心境,以及鄉村風景為他帶來的美好回憶。

    最后兩句“這回勸飲休辭醉,后日西山第幾程”,表達了詩人與友人相聚的愉悅與留戀,同時也透露出作者背井離鄉的情感。作者在友人的勸飲下,欣然接受酒宴,不再拒絕醉意,而后日將要前往的西山,也許是詩人離開化城寺后的旅途目的地。

    整首詩詞以平和寧靜的語調,表達了詩人對山水自然和鄉村生活的喜愛,同時也隱含了對離故園的思念和對人生滄桑的思考。通過描繪詩人的游玩經歷和內心感受,詩詞成功地營造出一種寧靜而美好的意境,讓讀者感受到自然與人文的和諧共生。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小雨結緣留俗客”全詩拼音讀音對照參考

    yóu huà chéng sì
    游化城寺

    shān sè cóng lái bù shì qíng, shuǐ guāng fēn yǔ wàn jiā qīng.
    山色從來不世情,水光分與萬家清。
    lián yún zhǒng zhú guān zū báo, rù gǔ shōu chá yě juē qīng.
    連云種竹官租薄,入谷收茶野屩輕。
    xiǎo yǔ jié yuán liú sú kè, hǎo fēng chuī mèng guò jiāng chéng.
    小雨結緣留俗客,好風吹夢過江城。
    zhè huí quàn yǐn xiū cí zuì, hòu rì xī shān dì jǐ chéng.
    這回勸飲休辭醉,后日西山第幾程。

    “小雨結緣留俗客”平仄韻腳

    拼音:xiǎo yǔ jié yuán liú sú kè
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小雨結緣留俗客”的相關詩句

    “小雨結緣留俗客”的關聯詩句

    網友評論


    * “小雨結緣留俗客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小雨結緣留俗客”出自李新的 《游化城寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品