“遠碧涵空暮天闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠碧涵空暮天闊”出自宋代李新的《書垂柳鋪壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuǎn bì hán kōng mù tiān kuò,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“遠碧涵空暮天闊”全詩
《書垂柳鋪壁》
遠碧涵空暮天闊,落日愁人船不發。
多情何處雁西飛,憑寄天涯尺素歸。
多情何處雁西飛,憑寄天涯尺素歸。
分類:
《書垂柳鋪壁》李新 翻譯、賞析和詩意
《書垂柳鋪壁》是宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠處的碧空映照著遼闊的夜幕,夕陽下的景色令人愁緒滿懷,船只卻無法遠行。多情的雁兒飛向何方呢?只能寄托著思念之情飛向天涯,渴望早日歸來。
詩意:
這首詩以自然景色和動物的形象來表達詩人內心的情感和思緒。遠方的天空和夕陽的景色給人以遼闊和蒼茫的感覺,暗示著詩人內心的孤寂和無助。船只無法啟航,暗示著詩人難以擺脫困境和思念之情。雁兒飛翔的形象象征著詩人的希望和向往,但它們的去向卻無法預知,唯有寄托思念之情,期待天涯歸來。
賞析:
《書垂柳鋪壁》以簡潔的語言描繪了作者內心的情感和對遠方的思念之情。通過自然景色的描繪,詩人將自己的情緒與外在的景物相結合,形成了一種富有意境的畫面。藍天、夕陽、船只和雁兒等形象的運用,使詩詞充滿了情感和想象力。詩詞中透露出的孤寂、思鄉和期待的情緒,引發讀者對詩人內心世界的共鳴和感受。同時,詩詞中的意象也展現了宋代文人對自然的贊美和對人生的思考。
總體而言,這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,表達了詩人內心的情感和對遠方的思念之情,給人以深思和共鳴。
“遠碧涵空暮天闊”全詩拼音讀音對照參考
shū chuí liǔ pù bì
書垂柳鋪壁
yuǎn bì hán kōng mù tiān kuò, luò rì chóu rén chuán bù fā.
遠碧涵空暮天闊,落日愁人船不發。
duō qíng hé chǔ yàn xī fēi, píng jì tiān yá chǐ sù guī.
多情何處雁西飛,憑寄天涯尺素歸。
“遠碧涵空暮天闊”平仄韻腳
拼音:yuǎn bì hán kōng mù tiān kuò
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遠碧涵空暮天闊”的相關詩句
“遠碧涵空暮天闊”的關聯詩句
網友評論
* “遠碧涵空暮天闊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遠碧涵空暮天闊”出自李新的 《書垂柳鋪壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。