“忍把真元亂鬼魔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍把真元亂鬼魔”全詩
鼎中日月知人少,世上陰陽識者多。
盡為資財損真性,皆因女色逐流波。
□□半有歸泉路,忍把真元亂鬼魔。
分類:
《金丹詩四十八首》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《金丹詩四十八首》是宋代張繼先所創作的一首詩詞。本詩通過金丹修煉的隱喻,表達了對人生短暫流轉和對人性的思考。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
不覺年年撚指過,
不知不覺中,歲月如指尖的旋轉一般悄然溜走,
急如催浪轉長河。
時間迫切,如同急轉的波浪奔騰于長河之中。
鼎中日月知人少,
人們大多數不了解煉丹之道,
只知道日月在鼎內運轉,而其中的奧妙卻鮮有人知曉。
世上陰陽識者多。
世間對陰陽的認知者眾多。
盡為資財損真性,
人們追逐財富,卻忽視了真正的本性,
皆因女色逐流波。
只因為追求女色而隨波逐流。
□□半有歸泉路,
仿佛是一條通向歸宿的泉水之路,
忍把真元亂鬼魔。
卻忍受著真元被鬼魔所擾亂。
詩詞通過金丹修煉的隱喻,表達了人生短暫流轉的無常性,時間的迅速流逝,以及人們對真理和本性的追求。作者通過對金丹修煉的比喻,寄托了對人生意義和價值的深刻思考。詩中提到人們追逐財富和女色,但卻忽視了真正的本性和價值,強調了對內在修煉的重要性。最后兩句,詩人表達了一種追求歸宿和抵御外界干擾的決心。
這首詩詞既是對修道人生的思考,也可理解為對現實人生的思索。通過金丹修煉的意象,詩人揭示了人性的弱點和迷失,呼喚人們應當關注內心的修煉和追求真理的重要性。整首詩情感深沉,意境雋永,對人生哲理進行了深入的探討,給人以啟迪和思考。
“忍把真元亂鬼魔”全詩拼音讀音對照參考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹詩四十八首
bù jué nián nián niǎn zhǐ guò, jí rú cuī làng zhuǎn cháng hé.
不覺年年撚指過,急如催浪轉長河。
dǐng zhōng rì yuè zhī rén shǎo, shì shàng yīn yáng shí zhě duō.
鼎中日月知人少,世上陰陽識者多。
jǐn wèi zī cái sǔn zhēn xìng, jiē yīn nǚ sè zhú liú bō.
盡為資財損真性,皆因女色逐流波。
bàn yǒu guī quán lù, rěn bǎ zhēn yuán luàn guǐ mó.
□□半有歸泉路,忍把真元亂鬼魔。
“忍把真元亂鬼魔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。