“權奸亦移職”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“權奸亦移職”全詩
猗歟瑚璉器,竭我股肱力。
進賢黜不肖,錯枉舉諸直。
宦官既卻坐,權奸亦移職。
載踐每若驚,三已無慍色。
昭昭垂憲章,來世實作則。
《賦四相詩·禮部尚書門下侍郎平章事李峴》皇甫澈 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是皇甫澈所作,題目為《賦四相詩·禮部尚書門下侍郎平章事李峴》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
時來遇明圣,
道濟寧邦國。
猗歟瑚璉器,
竭我股肱力。
進賢黜不肖,
錯枉舉諸直。
宦官既卻坐,
權奸亦移職。
載踐每若驚,
三已無慍色。
昭昭垂憲章,
來世實作則。
詩意:
這首詩詞描述了李峴作為禮部尚書門下侍郎平章事的經歷和心情。詩人皇甫澈贊揚了李峴的才德得以得到明君的重用,使國家得到了治理。他形容李峴就像珍貴的玉器,傾盡了自己的力量為國家效力。李峴推薦賢才,罷黜不肖,并且正確地提拔了忠直之士,使得宦官失去了權勢,奸佞也被調離了職位。皇甫澈稱贊李峴的忠誠,他在面對艱難險阻時毫不畏懼,即使身處困境也沒有表現出慍色。最后,皇甫澈說李峴的行為是符合昭昭憲章的,他的事跡將作為楷模被后世效仿。
賞析:
這首詩詞以賦四相的形式,稱贊了李峴在官場中的才能和忠誠。詩人運用了夸張的修辭手法,將李峴比喻為珍貴的瑚璉器,強調了他為國家付出的辛勤努力。詩中還描繪了李峴在政治上的改革舉措,推薦賢才、罷黜不肖,使得宦官失去權勢,權奸被調離職位,展現了李峴的正直和公正。詩人贊揚了李峴在艱難時刻的勇氣和堅定,他面對困境時仍然保持慍色,展現了他的品格和忠誠。最后,詩人認為李峴的行為符合憲章,他的事跡將成為后世的楷模和榜樣。
整體而言,這首詩詞贊頌了李峴的政治才能和忠誠品德,以及他在官場中的改革舉措。同時,詩人也表達了對李峴的敬佩之情,并將他的事跡視為后世的典范。
“權奸亦移職”全詩拼音讀音對照參考
fù sì xiāng shī lǐ bù shàng shū mén xià shì láng píng zhāng shì lǐ xiàn
賦四相詩·禮部尚書門下侍郎平章事李峴
shí lái yù míng shèng, dào jǐ níng bāng guó.
時來遇明圣,道濟寧邦國。
yī yú hú liǎn qì, jié wǒ gǔ gōng lì.
猗歟瑚璉器,竭我股肱力。
jìn xián chù bù xiào, cuò wǎng jǔ zhū zhí.
進賢黜不肖,錯枉舉諸直。
huàn guān jì què zuò, quán jiān yì yí zhí.
宦官既卻坐,權奸亦移職。
zài jiàn měi ruò jīng, sān yǐ wú yùn sè.
載踐每若驚,三已無慍色。
zhāo zhāo chuí xiàn zhāng, lái shì shí zuò zé.
昭昭垂憲章,來世實作則。
“權奸亦移職”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。