“去來雷電相隨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去來雷電相隨”全詩
子午鳳朝元始,去來雷電相隨。
分類:
《靜室偶書》張繼先 翻譯、賞析和詩意
《靜室偶書》是宋代張繼先的一首詩詞。它以簡潔的語言表達了一種對逍遙自在、超脫塵世的向往。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在寧靜的房間里,我偶然寫下了這篇文章。
貧窮的人擁有清新的風和明亮的月亮,
富有的人沒有紅粉和妝扮。
子午之時鳳凰在天空翱翔,
雷電在輪回中交替出現。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于清貧與富裕的對比,以及對寧靜自然與紛繁世俗的對立。貧窮的人雖然物質上沒有富足,但卻能感受到自然界清新的風和明亮的月亮帶來的美好。相比之下,富有的人可能擁有豐富的物質財富,但卻缺乏自然的純凈與清新。詩中還描繪了子午之時鳳凰飛翔的景象,以及雷電的交替出現,暗示著自然界的循環和變化。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言,展現了作者對于自然與人世的思考。作者通過對貧窮與富裕的對比,將物質與精神的追求進行了對比和思考。貧窮者雖然物質匱乏,但能夠感受到大自然的美好,表達了一種超脫塵世、追求內心自由的態度。與此相對應,富裕者雖然物質富足,但卻可能陷入了物欲的困擾,失去了內心的寧靜與純凈。
詩中的子午鳳朝和雷電的描繪,進一步突出了自然的變化和循環,與人世間的喜怒哀樂形成了鮮明的對比。這種對自然的描繪,也可以視為作者在追求寧靜自在的同時,對大自然的敬畏之情和對人生的思考。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,傳達了作者對自然與人世的思考和感悟,呼喚人們追求內心的寧靜與自由,超越物質追求,回歸自然的美好。
“去來雷電相隨”全詩拼音讀音對照參考
jìng shì ǒu shū
靜室偶書
pín yǒu qīng fēng míng yuè, fù wú hóng fěn gāo zhī.
貧有清風明月,富無紅粉膏脂。
zǐ wǔ fèng cháo yuán shǐ, qù lái léi diàn xiāng suí.
子午鳳朝元始,去來雷電相隨。
“去來雷電相隨”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。