“六律文明序”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六律文明序”全詩
馀分將考日,積算自成時。
律候行宜表,陰陽運不欺。
氣薰灰琯驗,數扐卦辭推。
六律文明序,三年理暗移。
當知歲功立,唯是奉無私。
分類:
《閏月定四時》羅讓 翻譯、賞析和詩意
《閏月定四時》是唐代詩人羅讓的一首詩,它描述了月份調整對于四時變化的影響,以及人們對于時間的規劃和計算。
詩中使用了描寫天文、歷法的詞句,表達了唐代人對于時間秩序的追求和對于天地運行規律的認知。作者通過引用天文、歷法的術語和概念,表現了自然界的有序運行和人們對于時間規律的理解。
詩的中文譯文如下:
月份調整伴隨著寒暑,人們安排工作職責。
剩余的日子將被計算,時間自然形成。
律候的變化需要記錄,陰陽運行不欺人。
氣息溫暖熏染袍帶,計算數字推算出卦辭。
六律文明的序列,三年的時間秩序調整。
應當知道功績的立足點,只有無私奉獻。
這首詩通過古代天文、歷法的術語和概念,表現了作者對于時間規律的認知和理解。詩中提到的"月閏"指的是閏月的調整,"律候"指的是對于季節變化的觀察和記錄,"陰陽運"指的是宇宙的運行規律。
詩中的意境和詩意在于人類和自然之間的相互關系和相互作用。人們根據對時間的觀察和計算,安排工作和職責,使得社會的運行更加有序。同時,人們對于自然規律的認知也讓他們更加敬畏自然,明白自己只是宇宙運行中的一部分。
整首詩以宇宙的運行規律為背景,以唐代人們對于時間的規劃和計算為主題,表達了作者對于時間有序和人與自然之間聯系的認識。通過深入理解時間和自然的關系,人們可以更好地安排生活和工作,追求社會的和諧與進步。
“六律文明序”全詩拼音讀音對照參考
rùn yuè dìng sì shí
閏月定四時
yuè rùn suí hán shǔ, chóu rén dìng zhí sī.
月閏隨寒暑,疇人定職司。
yú fēn jiāng kǎo rì, jī suàn zì chéng shí.
馀分將考日,積算自成時。
lǜ hòu xíng yí biǎo, yīn yáng yùn bù qī.
律候行宜表,陰陽運不欺。
qì xūn huī guǎn yàn, shù lè guà cí tuī.
氣薰灰琯驗,數扐卦辭推。
liù lǜ wén míng xù, sān nián lǐ àn yí.
六律文明序,三年理暗移。
dāng zhī suì gōng lì, wéi shì fèng wú sī.
當知歲功立,唯是奉無私。
“六律文明序”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。