• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “青鞋天遣踏諸方”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青鞋天遣踏諸方”出自宋代鄭剛中的《即事二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng xié tiān qiǎn tà zhū fāng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “青鞋天遣踏諸方”全詩

    《即事二首》
    雨和山色得能好,風攬梅花個樣香。
    本是吳儂歸不早,青鞋天遣踏諸方

    分類:

    《即事二首》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    《即事二首》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩描繪了雨天和山景的美好,以及風吹拂梅花的香氣。詩人以自然景觀為背景,表達了自己對生活的感悟和情感。

    詩意和賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言刻畫了自然景物和人物情感,展現了詩人對自然美的熱愛和對生活的感悟。

    首句描述了雨水與山色的美好,雨水洗滌大地,山色在雨中顯得更加清新美麗。這里的"得能好"表達了作者對雨水和山色的稱贊,體現了他對自然景物的敏感和賞識之情。

    接下來的兩句描繪了風吹過梅花的場景。梅花是中國傳統文化中的象征之一,被賦予了高潔、堅韌的品質。風吹動梅花,不僅讓梅花展示出優雅的姿態,還帶來了梅花的芬芳香氣。這里的"攬"表達了風拂過梅花的意象,使讀者感受到了梅花的美麗和芬芳。

    接下來的兩句表達了詩人的情感和心境。"吳儂歸不早"指的是詩人的歸鄉之旅,"吳儂"指的是蘇州的別稱,也是詩人的故鄉。"青鞋天遣踏諸方"則暗示著天命使然,詩人被命運所驅使,踏上了漫長的旅途。這里的"青鞋"象征著旅行的辛苦和困苦,表達了詩人在旅途中的艱辛和無奈。

    整首詩以自然景物為基調,通過對雨、山、風、梅的描寫,傳達了詩人對自然之美的贊美和對生活的思考。同時,通過最后兩句的表達,展示了詩人在旅途中的遭遇和心境,使整首詩既有自然景物的描繪,又有詩人的情感抒發,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青鞋天遣踏諸方”全詩拼音讀音對照參考

    jí shì èr shǒu
    即事二首

    yǔ hé shān sè de néng hǎo, fēng lǎn méi huā gè yàng xiāng.
    雨和山色得能好,風攬梅花個樣香。
    běn shì wú nóng guī bù zǎo, qīng xié tiān qiǎn tà zhū fāng.
    本是吳儂歸不早,青鞋天遣踏諸方。

    “青鞋天遣踏諸方”平仄韻腳

    拼音:qīng xié tiān qiǎn tà zhū fāng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青鞋天遣踏諸方”的相關詩句

    “青鞋天遣踏諸方”的關聯詩句

    網友評論


    * “青鞋天遣踏諸方”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青鞋天遣踏諸方”出自鄭剛中的 《即事二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品