“土厚根條遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“土厚根條遠”全詩
未陪葵向日,且伴菊當籬。
土厚根條遠,涼多世俗希。
可憐紅槿類,無益自衰遲。
分類:
《鼓子花》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《鼓子花》是宋代詩人鄭剛中創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鼓子花可愛,疏疏的花瓣淡淡碧綠。
它還沒能陪伴向日葵,暫時只能與籬笆旁的菊花為伴。
它的根系深深扎在厚實的土壤中,遠離喧囂繁雜,溫涼多少是世俗中所希求的。
可憐的紅槿類花卉,雖然美麗,卻無法給人帶來實際的好處,只能默默地自己凋零。
詩意:
《鼓子花》以鼓子花為主題,通過描繪鼓子花的特點和生長環境,表達了一種隱逸、淡泊的情懷。詩人通過對鼓子花與其他花卉的對比,探討了追求美麗與功利之間的關系,呈現了一種超脫塵世、追求內心寧靜的境界。
賞析:
這首詩詞以鼓子花為寫作對象,通過對鼓子花的描寫,傳達了一種清雅、淡泊的意境。鼓子花被描繪成疏疏的花瓣,淡淡的碧綠色,給人以清新、宛如水墨畫的感覺。詩中提到鼓子花還未陪伴向日葵,只能與籬笆旁的菊花為伴,這種場景營造出一種寂靜、閑適的氛圍。
詩人通過對鼓子花生長環境的描繪,表達了他對追求世俗功利的疏離態度。鼓子花的根系深深扎在土壤中,遠離世俗的喧囂,象征著追求寧靜、超脫塵世之境。詩中提到土壤厚實、涼爽,暗示了追求純粹、遠離浮躁的心境。而菊花作為文人雅士鐘愛的花卉,與鼓子花形成了對比,凸顯了鼓子花的隱逸之美。
最后兩句詩意深遠,表達了詩人對于美麗與功利之間的思考。紅槿類花卉雖然美麗,卻無法給人帶來實際的好處,只能默默地自己凋零。這種意象可以理解為詩人對于追求內心寧靜與超脫的呼喚,表達了一種對于追求純粹美的渴望。
《鼓子花》通過對花卉的描寫,展現了一種清雅、淡泊的詩意境界,表達了追求內心寧靜、超脫塵世的情感。這首詩詞以簡潔、清新的語言,勾勒出了一幅清幽雅致的畫面,使人心生向往,感受到了一種超脫塵俗的意境。
“土厚根條遠”全詩拼音讀音對照參考
gǔ zi huā
鼓子花
gǔ zi huā kān ài, shū pā dàn bì shí.
鼓子花堪愛,疏葩淡碧時。
wèi péi kuí xiàng rì, qiě bàn jú dāng lí.
未陪葵向日,且伴菊當籬。
tǔ hòu gēn tiáo yuǎn, liáng duō shì sú xī.
土厚根條遠,涼多世俗希。
kě lián hóng jǐn lèi, wú yì zì shuāi chí.
可憐紅槿類,無益自衰遲。
“土厚根條遠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。