• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不如當日在山家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不如當日在山家”出自宋代鄭剛中的《憶故廬》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù rú dāng rì zài shān jiā,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “不如當日在山家”全詩

    《憶故廬》
    不如當日在山家,修竹叢中一逕斜。
    飽食醉眠渾沒事,風朝雨夜祗愁花。

    分類:

    《憶故廬》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    《憶故廬》是宋代詩人鄭剛中所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    回憶故廬,不如當日在山家。
    修竹叢中一條斜小徑。
    吃飽了、喝醉了,沉浸在無憂無慮的狀態。
    風吹拂著,朝雨夜晚只為花而憂愁。

    詩意:
    《憶故廬》以回憶的方式喚起了作者過去在山間小屋的生活場景。詩人在修竹叢中探索一條斜斜的小徑,表現出一種回歸自然、追求寧靜和簡單生活的情懷。詩中描繪了一種安逸、愉悅的氛圍,作者在山居中盡情享受著美食與美酒,沉浸在無憂無慮的狀態中。然而,即使在風和朝雨夜晚,他仍然為花朵的凋零而感到愁苦。

    賞析:
    《憶故廬》通過對過去山居生活的回憶,表達了對簡樸自然生活的向往和追求。詩人將修竹叢中的小徑描繪為斜斜的,給人一種迷離而寧靜的感覺。他通過描述自己吃飽喝醉的情景,展現了在山居中盡情享受物質生活的愉悅。然而,詩人并不僅僅滿足于物質享受,而是關注到花朵的凋零。這種愁苦的情感暗示著對時光流轉和生命短暫性的思考。整首詩以簡潔明快的語言,傳達了對自然、生活和時光的感慨,表現出詩人對于追求內心寧靜與美好生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不如當日在山家”全詩拼音讀音對照參考

    yì gù lú
    憶故廬

    bù rú dāng rì zài shān jiā, xiū zhú cóng zhōng yī jìng xié.
    不如當日在山家,修竹叢中一逕斜。
    bǎo shí zuì mián hún méi shì, fēng zhāo yǔ yè zhī chóu huā.
    飽食醉眠渾沒事,風朝雨夜祗愁花。

    “不如當日在山家”平仄韻腳

    拼音:bù rú dāng rì zài shān jiā
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不如當日在山家”的相關詩句

    “不如當日在山家”的關聯詩句

    網友評論


    * “不如當日在山家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不如當日在山家”出自鄭剛中的 《憶故廬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品