• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “邇跡韓門尚壯年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    邇跡韓門尚壯年”出自宋代王灼的《次韻何子應留詩為別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ěr jī hán mén shàng zhuàng nián,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “邇跡韓門尚壯年”全詩

    《次韻何子應留詩為別》
    邇跡韓門尚壯年,老陪杖屨本因緣。
    早知決定書青史,湜籍諸人繼有傳。

    分類:

    《次韻何子應留詩為別》王灼 翻譯、賞析和詩意

    《次韻何子應留詩為別》是宋代王灼所作的一首詩詞。該詩以離別為主題,表達了對別離的思念和對友誼的珍視。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    邇跡韓門尚壯年,
    老陪杖屨本因緣。
    早知決定書青史,
    湜籍諸人繼有傳。

    中文譯文:
    你近來在韓門還是年少氣盛,
    我已年老身衰,陪伴著拐杖和破履因為緣分。
    早已知道你將寫下重要篇章,
    被載入青史之中,后世將傳頌你的事跡。

    詩意和賞析:
    這首詩以離別的主題為背景,通過描繪詩人與別人之間的歲月流轉和人生的變遷,表達了對友誼的深深珍視和對離別的思念之情。

    詩的開頭描述了詩人與友人的相聚,韓門指友人的名字,表明友人在壯年時依然活躍于韓門之間。而詩人則用老陪杖屨來形容自己,表明自己已經年老體衰。這種對比強調了時光的流轉和人事的變遷,也暗示了友誼的稀缺和珍貴。

    接下來的兩句表達了詩人對友人的贊賞和期望。詩人表示早已知道友人將會寫下重要的篇章,被載入青史之中,這里的決定書指友人的作品將會成為一部重要的著作,留下在歷史上的記錄。詩人對友人的成就充滿了期待和敬佩之情,并預言后世將會傳頌他的事跡。這種贊美和期望表達了詩人對友人的真誠之情和對友誼的執著追求。

    總的來說,這首詩以離別為線索,通過對友誼的表達,展現了詩人對友人的思念和對友誼的珍視。通過描述歲月流轉和人事變遷,詩人抒發了對友誼的深深思念以及對友人未來的期待,表達了對友誼的永恒追求和珍愛之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “邇跡韓門尚壯年”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn hé zi yīng liú shī wèi bié
    次韻何子應留詩為別

    ěr jī hán mén shàng zhuàng nián, lǎo péi zhàng jù běn yīn yuán.
    邇跡韓門尚壯年,老陪杖屨本因緣。
    zǎo zhī jué dìng shū qīng shǐ, shí jí zhū rén jì yǒu chuán.
    早知決定書青史,湜籍諸人繼有傳。

    “邇跡韓門尚壯年”平仄韻腳

    拼音:ěr jī hán mén shàng zhuàng nián
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “邇跡韓門尚壯年”的相關詩句

    “邇跡韓門尚壯年”的關聯詩句

    網友評論


    * “邇跡韓門尚壯年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“邇跡韓門尚壯年”出自王灼的 《次韻何子應留詩為別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品