“蘇季如今不愿師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘇季如今不愿師”出自宋代王灼的《次韻何子應留詩為別》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sū jì rú jīn bù yuàn shī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“蘇季如今不愿師”全詩
《次韻何子應留詩為別》
追攀筆墨幸同時,蘇季如今不愿師。
自托柳州曾指授,年來稍稍許言詩。
自托柳州曾指授,年來稍稍許言詩。
分類:
《次韻何子應留詩為別》王灼 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻何子應留詩為別》
朝代:宋代
作者:王灼
中文譯文:
追攀筆墨幸同時,
蘇季如今不愿師。
自托柳州曾指授,
年來稍稍許言詩。
詩意和賞析:
這首詩是王灼寫給他的友人何子應的離別詩。王灼表達了他對何子應的深切思念和欣賞之情。
首先,詩中表達了王灼對何子應文學才華的贊許。他說自己喜歡并追求的繪畫和文學藝術,正好與何子應相似,這是一種幸運,也是他們相互間的共同點。這里的"追攀筆墨幸同時"表達了王灼對何子應才華的敬佩和欣賞,認為他們在藝術追求上有相似之處。
然而,接下來的兩句表達了何子應如今不愿意再做王灼的老師的心情。這可能是因為何子應不愿將自己的藝術才華局限在教授他人上,希望有更多的發展空間,或者他已經達到了某種獨立的藝術成就。這種情感的轉變使得他們之間的師生關系開始改變。
最后兩句表達了王灼對何子應過去的指導和啟發的感激之情,對他多年來在詩歌創作上給予的一些指導和鼓勵的記憶。這種感激之情也是王灼對何子應的深切思念和不舍之情的一種表達。
這首詩詞通過簡短的文字,展示了王灼對友人何子應的贊賞、思念和感激之情。同時,也反映了兩人師生關系的變化和成長。整體而言,這首詩描繪了友情和藝術追求的紐帶,傳達了作者對友人的情感表達。
“蘇季如今不愿師”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé zi yīng liú shī wèi bié
次韻何子應留詩為別
zhuī pān bǐ mò xìng tóng shí, sū jì rú jīn bù yuàn shī.
追攀筆墨幸同時,蘇季如今不愿師。
zì tuō liǔ zhōu céng zhǐ shòu, nián lái shāo shāo xǔ yán shī.
自托柳州曾指授,年來稍稍許言詩。
“蘇季如今不愿師”平仄韻腳
拼音:sū jì rú jīn bù yuàn shī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘇季如今不愿師”的相關詩句
“蘇季如今不愿師”的關聯詩句
網友評論
* “蘇季如今不愿師”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘇季如今不愿師”出自王灼的 《次韻何子應留詩為別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。