“卻緣鼷鼠發千鈞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻緣鼷鼠發千鈞”全詩
閑卻圣朝醫國手,來為詩社作家人。
尖新句子堪呈佛,峭拔毫端似有神,仆輩豈應陪唱和,卻緣鼷鼠發千鈞。
分類:
《三和謝娛親堂扁》王灼 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《三和謝娛親堂扁》
詩意:
這首詩是王灼寫給謝娛的一首詩,表達了作者在中年時期的心境和人生感慨。王灼在盛年時曾效法引裾辛,意味著他曾經有過壯年的豪情壯志,但現在他已經勇敢地退出了政治舞臺,歸隱于家,度過了四十個春天。他不再涉足政治,而是以一位作家的身份自由自在地在文學社交中度過時光。他自謙地說自己是詩社的一員,以他獨特的才華和創作,給詩社帶來了新穎的句子,峭拔的毫端仿佛有神靈的力量。然而,他表示自己不適合陪唱和,因為他不愿意迎合他人的口味。最后兩句以鼷鼠發千鈞來作比喻,表達了王灼對自己才華的自信,他的作品獨特而有力,不需要依附于他人。
賞析:
這首詩反映了王灼中年時期的心境和態度。他以自嘲的口吻描述了自己曾經的政治經歷和現在的歸隱生活,表達了自己對自由創作的熱愛和對文學的追求。他自謙地表示自己只是詩社的一員,卻展現了自己獨特的才華和創作風格。他不愿意屈從于他人的期待,保持了自己的獨立性和自由精神。最后兩句以鼷鼠發千鈞來形容自己的作品,顯示了他對自己才華的自信和對文學力量的信仰。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了王灼的人生態度和文學追求,展現了他在中年時期的心境和自我價值的認知。通過自嘲的方式,他表達了對政治的歸隱和對文學創作的熱愛,展現了自己獨特的才華和創作風格。整首詩流露出一種自信和獨立精神,同時也體現出王灼對文學創作的追求和對詩詞的崇高信仰。
“卻緣鼷鼠發千鈞”全詩拼音讀音對照參考
sān hé xiè yú qīn táng biǎn
三和謝娛親堂扁
shèng nián céng xiào yǐn jū xīn, yǒng tuì guī xiū sì shí chūn.
盛年曾效引裾辛,勇退歸休四十春。
xián què shèng cháo yī guó shǒu, lái wèi shī shè zuò jiā rén.
閑卻圣朝醫國手,來為詩社作家人。
jiān xīn jù zi kān chéng fú, qiào bá háo duān shì yǒu shén,
尖新句子堪呈佛,峭拔毫端似有神,
pū bèi qǐ yīng péi chàng hè, què yuán xī shǔ fā qiān jūn.
仆輩豈應陪唱和,卻緣鼷鼠發千鈞。
“卻緣鼷鼠發千鈞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。