“無勛封柱國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無勛封柱國”全詩
白眼遭非類,黃泉愧阿多。
無勛封柱國,有志捽何羅。
慎勿相料理,因風又起波。
分類:
《答伯秋》王灼 翻譯、賞析和詩意
《答伯秋》是宋代詩人王灼的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
半生沉俗學,中路墮嚴科。
白眼遭非類,黃泉愧阿多。
無勛封柱國,有志捽何羅。
慎勿相料理,因風又起波。
詩意:
這首詩詞表達了作者王灼對自己經歷和人生境遇的思考。他在詩中表達了對于自己半生以來在世俗學問中的沉浸,以及在人生的中途中遭受的嚴重挫折的懊悔和自責。作者感到自己被視為白眼人,遭受了非分之懲罰,甚至在面對死亡時感到黃泉(冥界)對自己的愧疚和懷疑。他沒有榮譽地被封為柱國,但他依然懷抱著追求和夢想,不愿意放棄。最后,他告誡自己要慎重行事,因為風起波涌,意味著人生中的變數和挑戰。
賞析:
《答伯秋》通過簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的痛苦和對人生的思考。詩中的四句描述了作者的心境和對自己生活經歷的反思。他認為自己在半生中過于沉浸于世俗的學問,迷失了自己的初心,導致中途墮落嚴重。他感到自己遭受了不公正的待遇,被人歧視和排斥,甚至在面對死亡時也感到自己對得起黃泉嗎?他的內心充滿了自責和懊悔。
然而,盡管作者在人生中遭受了許多困難和挫折,他仍然懷揣著自己的志向和夢想。他沒有被封為柱國,但他并不放棄,他希望能實現自己的志向。最后,他告誡自己要慎重行事,因為風起波涌,暗示著人生中的變數和挑戰,他需要謹慎應對。
這首詩詞描繪了作者在人生道路上的坎坷和迷茫,以及對自己失誤的反思。它表達了一種對人生意義和理想的思考,鼓勵人們在困難面前堅持追求自己的夢想,并警示人們要謹慎行事,因為生活中的風波隨時可能出現。
“無勛封柱國”全詩拼音讀音對照參考
dá bó qiū
答伯秋
bàn shēng chén sú xué, zhōng lù duò yán kē.
半生沉俗學,中路墮嚴科。
bái yǎn zāo fēi lèi, huáng quán kuì ā duō.
白眼遭非類,黃泉愧阿多。
wú xūn fēng zhù guó, yǒu zhì zuó hé luó.
無勛封柱國,有志捽何羅。
shèn wù xiāng liào lǐ, yīn fēng yòu qǐ bō.
慎勿相料理,因風又起波。
“無勛封柱國”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。