“至言落落常難合”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至言落落常難合”全詩
黃卷肯交同長物,白袍未信裹閑身。
至言落落常難合,俗眼悠悠少識真。
誰似江東顧夫子,月臺對影只三人。
分類:
《次韻顧次鳳》王灼 翻譯、賞析和詩意
《次韻顧次鳳》是宋代王灼的一首詩詞。這首詩以描寫文字的力量和詩人的境遇為主題,表達了對真知灼見的追求和對尋常眼界的疏離感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
筆端文字照千春,
用筆書寫的文字能照亮千秋,
仙籍班聯透幾塵。
文人才華勝似仙籍,排名高于凡塵。
黃卷肯交同長物,
黃色的卷軸愿與崇高的事物交流,
白袍未信裹閑身。
白色的衣袍還未能讓人相信我是一位閑散之人。
至言落落常難合,
真正的言論常常難以得到認同,
俗眼悠悠少識真。
平凡的眼光往往難以認識真理。
誰似江東顧夫子,
誰能像江東的顧夫子一樣,
月臺對影只三人。
在月光下,只有三個人在對影而吟。
詩意和賞析:
這首詩以文字和思想的力量為主題,表達了詩人對真知灼見的追求和對世俗眼界的疏離感。詩人通過自己的文字,希望能夠傳承下去,照亮后世。他將自己的才華比作仙籍,認為自己的文學成就超越了塵世凡俗。然而,他也意識到真理和智慧往往難以被世人所接受,俗眼難以識破表象,看清本質。最后,詩人以江東的顧夫子為榜樣,表達了對真知的崇敬之情。
這首詩詞運用了對比的手法,通過對文字和思想的高度贊美,突顯了詩人的自信和對自身才華的自豪。詩人以自己與江東顧夫子的比擬,表現了對傳統文化和智慧的追求。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的思想情感,寓意深遠,給人以啟迪和思考。
“至言落落常難合”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn gù cì fèng
次韻顧次鳳
bǐ duān wén zì zhào qiān chūn, xiān jí bān lián tòu jǐ chén.
筆端文字照千春,仙籍班聯透幾塵。
huáng juǎn kěn jiāo tóng cháng wù, bái páo wèi xìn guǒ xián shēn.
黃卷肯交同長物,白袍未信裹閑身。
zhì yán luò luò cháng nán hé, sú yǎn yōu yōu shǎo shí zhēn.
至言落落常難合,俗眼悠悠少識真。
shuí shì jiāng dōng gù fū zǐ, yuè tái duì yǐng zhǐ sān rén.
誰似江東顧夫子,月臺對影只三人。
“至言落落常難合”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 (仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。