“越客知何夕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“越客知何夕”出自宋代王灼的《次韻何子應游金壁池》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè kè zhī hé xī,詩句平仄:仄仄平平平。
“越客知何夕”全詩
《次韻何子應游金壁池》
景色遽如許,歡聲阿那邊。
綺羅沽酒市,絲竹泛花船。
越客知何夕,壺公自有天。
茲游傾澤國,寧問壓馬川。
綺羅沽酒市,絲竹泛花船。
越客知何夕,壺公自有天。
茲游傾澤國,寧問壓馬川。
分類:
《次韻何子應游金壁池》王灼 翻譯、賞析和詩意
《次韻何子應游金壁池》是王灼創作的一首宋代詩詞。這首詩以描繪景色和表達游覽的愉悅心情為主題,展現了作者對《次韻何子應游金壁池》是王灼創作的一首宋代詩詞。這首詩以描繪景色和表達游覽的愉悅心情為主題,展現了作者對自然景觀和人文氛圍的贊美與享受。
詩詞中的景色如此迅疾,歡聲喧囂在那邊。綺羅的酒市上,彩船蕩漾著絲竹音。越地的客人知道何時到來?壺公(指主人)自有天命安排。我此次游覽的經歷,傾瀉在澤國之中,怎會去問壓馬川的事情呢?
這首詩詞通過描繪景色和氛圍,展示了作者在游覽金壁池時的喜悅和放松心情。詩中的金壁池被描繪得充滿生機,綺羅的酒市和花船上的絲竹音樂增添了一種繁華和活力的氛圍。詩人提到越地的客人和壺公,暗示了這里是一個受歡迎的游覽勝地,而自己則沉浸在這美景和愉悅的體驗中,不再關心世俗的煩惱。
整首詩以寫景為主,通過描繪絢麗的景色和熱鬧的氛圍,傳達了作者對美好事物的欣賞和對快樂時刻的享受。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者的愉悅心情和對自然與人文的贊美。同時,詩中也留下了一些懸念,如何夜晚的客人何時到達以及壺公的身份等,增加了詩詞的趣味和想象空間。
“越客知何夕”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé zi yīng yóu jīn bì chí
次韻何子應游金壁池
jǐng sè jù rú xǔ, huān shēng ā nà biān.
景色遽如許,歡聲阿那邊。
qǐ luó gū jiǔ shì, sī zhú fàn huā chuán.
綺羅沽酒市,絲竹泛花船。
yuè kè zhī hé xī, hú gōng zì yǒu tiān.
越客知何夕,壺公自有天。
zī yóu qīng zé guó, níng wèn yā mǎ chuān.
茲游傾澤國,寧問壓馬川。
“越客知何夕”平仄韻腳
拼音:yuè kè zhī hé xī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“越客知何夕”的相關詩句
“越客知何夕”的關聯詩句
網友評論
* “越客知何夕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“越客知何夕”出自王灼的 《次韻何子應游金壁池》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。