“能詩飯顆瘦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能詩飯顆瘦”全詩
夜半星河轉,談深幾席溫。
能詩飯顆瘦,使酒濮陽髡。
萬事醉吟里,那須倚市門。
分類:
《次尹俊卿見訪有詩次韻》王灼 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次尹俊卿見訪有詩次韻》
中文譯文:
聯驂來二妙,
契好屬兒孫。
夜半星河轉,
談深幾席溫。
能詩飯顆瘦,
使酒濮陽髡。
萬事醉吟里,
那須倚市門。
詩意:
這首詩是王灼寫給尹俊卿的回詩。詩中描繪了尹俊卿來訪的情景,并表達了對友誼和詩酒的贊美。"聯驂來二妙"表達了尹俊卿的雙馬聯騎到來,形容其高雅不凡的風度。"契好屬兒孫"表示彼此之間建立了深厚的友誼,將這份情誼傳承給子孫后代。"夜半星河轉,談深幾席溫"描繪了夜晚兩人深入交談,星河旋轉,言談之間溫暖親和。"能詩飯顆瘦,使酒濮陽髡"表達了尹俊卿能以詩酒為樂,不計較物質的貧富,而享受純粹的藝術和友情之樂。"萬事醉吟里,那須倚市門"意味著在詩酒之中,無論何事發生,都不需要依賴市井之門,因為心靈已經在醉吟中得到滿足。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了友誼和詩酒的情景,表達了詩人對友誼和純粹藝術的向往。通過聯驂、星河、酒宴等形象的運用,將友情和詩酒融合在詩意之中。詩人將友情視為一種珍貴的財富,而非功名利祿,贊美了尹俊卿的才情和高尚品德。詩中的"詩飯顆瘦"和"使酒濮陽髡"表達了對詩人自身生活狀態的豁達和超脫,將酒與詩相結合,強調了詩人追求純粹藝術的追求和生活態度。最后兩句"萬事醉吟里,那須倚市門"表達了詩人在吟詠詩歌中找到了內心的滿足,不需要依賴世俗的名利,體現了詩人追求心靈自由與超脫的情感。
整首詩以簡潔明快的語言展現了友情和詩酒的美好,既表達了對友誼的珍視,也表達了對純粹藝術的追求。通過描繪夜晚的交談和酒宴的場景,詩人將友情和詩酒的情感融為一體,表達了對內心自由和超脫的向往,給人以溫馨和愉悅的感受。
“能詩飯顆瘦”全詩拼音讀音對照參考
cì yǐn jùn qīng jiàn fǎng yǒu shī cì yùn
次尹俊卿見訪有詩次韻
lián cān lái èr miào, qì hǎo shǔ ér sūn.
聯驂來二妙,契好屬兒孫。
yè bàn xīng hé zhuǎn, tán shēn jǐ xí wēn.
夜半星河轉,談深幾席溫。
néng shī fàn kē shòu, shǐ jiǔ pú yáng kūn.
能詩飯顆瘦,使酒濮陽髡。
wàn shì zuì yín lǐ, nà xū yǐ shì mén.
萬事醉吟里,那須倚市門。
“能詩飯顆瘦”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。