“酒染凝臘密染香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒染凝臘密染香”全詩
小樓準擬來仟馭,明日紅云繞樹芳。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《次韻王才少師雜花五首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻王才少師雜花五首》
朝代:宋代
作者:李彌遜
酒染凝臘密染香,
一枝聊發次公狂。
小樓準擬來仟馭,
明日紅云繞樹芳。
中文譯文:
經過酒的染熏,冬日的花朵散發著濃郁的芳香,
一支花枝勉強綻放,仿佛次公的瘋狂。
小樓籌劃著歡迎千馬馳來,
明天紅云將圍繞著花樹飄散芬芳。
詩意:
這首詩是李彌遜以次韻王才少師所作的五首雜花詩之一。詩中描繪了冬日的花朵經過酒的浸泡而變得芬芳,一支花朵傲立其中,仿佛與次公一樣狂放不羈。詩人以小樓準備迎接千馬馳來來表達迎接新年的喜悅和熱鬧氣氛,預示著美好的未來即將來臨。明天的紅云將圍繞著花樹飄散芬芳,給人以希望和美好的感覺。
賞析:
這首詩以冬日花朵和酒作為主題,通過酒的染熏,將花朵的香氣表現得更加濃郁,展現了冬日的花朵的美麗和堅韌。詩中的一支花朵象征著少數中的精英,敢于在嚴寒的冬天綻放,表達了作者對于個性與狂放不羈的贊美。而小樓準備迎接千馬馳來,預示著新年的到來,充滿了喜慶和熱鬧氣氛,給人以希望和期待。整首詩以簡潔明了的語言描繪了美好的景象,使讀者可以感受到冬日花朵的堅韌和美麗,以及新年即將到來的喜悅和希望。
“酒染凝臘密染香”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng cái shǎo shī zá huā wǔ shǒu
次韻王才少師雜花五首
jiǔ rǎn níng là mì rǎn xiāng, yī zhī liáo fā cì gōng kuáng.
酒染凝臘密染香,一枝聊發次公狂。
xiǎo lóu zhǔn nǐ lái qiān yù, míng rì hóng yún rào shù fāng.
小樓準擬來仟馭,明日紅云繞樹芳。
“酒染凝臘密染香”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。