• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “要與游蜂作伴歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    要與游蜂作伴歸”出自宋代李彌遜的《次韻王才少師雜花五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yào yǔ yóu fēng zuò bàn guī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “要與游蜂作伴歸”全詩

    《次韻王才少師雜花五首》
    嫩蕊商量漸滿枝,劉郎對境久忘機。
    折來不擬供樽俎,要與游蜂作伴歸

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《次韻王才少師雜花五首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《次韻王才少師雜花五首》是宋代李彌遜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    嫩蕊商量漸滿枝,
    劉郎對境久忘機。
    折來不擬供樽俎,
    要與游蜂作伴歸。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對花朵的喜愛以及與花朵、自然融為一體的情感。詩人描述了花朵嫩蕊漸漸開放,花枝上的花朵變得繁盛茂盛。與此同時,詩人提到了一個名叫劉郎的人,他對周圍的景色久久陶醉,忘記了時間和紛擾的人事。詩人沒有將這些花朵采摘供奉于宴會之上,而是希望將它們作為自己的伴侶,與蜜蜂一起歸去。

    賞析:
    這首詩以花朵為中心,通過描寫花朵的美麗和繁盛,表達了詩人對自然之美的贊嘆。詩人通過描述劉郎對境的久久陶醉來暗示人們應該放下紛擾和雜念,與自然相融,享受寧靜和美好的時刻。詩中的花朵被詩人視為伴侶,與蜜蜂一起歸去,表達了詩人對自然的親近和熱愛之情。整首詩意境明朗,用意深遠,表達了對自然之美的贊美和對紛擾世俗的拋棄,以及追求內心寧靜的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “要與游蜂作伴歸”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wáng cái shǎo shī zá huā wǔ shǒu
    次韻王才少師雜花五首

    nèn ruǐ shāng liáng jiàn mǎn zhī, liú láng duì jìng jiǔ wàng jī.
    嫩蕊商量漸滿枝,劉郎對境久忘機。
    zhé lái bù nǐ gōng zūn zǔ, yào yǔ yóu fēng zuò bàn guī.
    折來不擬供樽俎,要與游蜂作伴歸。

    “要與游蜂作伴歸”平仄韻腳

    拼音:yào yǔ yóu fēng zuò bàn guī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “要與游蜂作伴歸”的相關詩句

    “要與游蜂作伴歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “要與游蜂作伴歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要與游蜂作伴歸”出自李彌遜的 《次韻王才少師雜花五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品