• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “油幕尚言兵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    油幕尚言兵”出自唐代武元衡的《同洛陽諸公餞盧起居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu mù shàng yán bīng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “油幕尚言兵”全詩

    《同洛陽諸公餞盧起居》
    蕭條寒日晏,凄慘別魂驚。
    寶瑟無聲怨,金囊故贈輕。
    赤墀方載筆,油幕尚言兵
    暮宿青泥驛,煩君淚滿纓。

    分類:

    作者簡介(武元衡)

    武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

    《同洛陽諸公餞盧起居》武元衡 翻譯、賞析和詩意

    《同洛陽諸公餞盧起居》是唐代武元衡創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    蕭條寒日晏,
    凄慘別魂驚。
    寶瑟無聲怨,
    金囊故贈輕。

    譯文:
    寂寥凄冷的寒日漸漸西落,
    凄慘的別離令魂魄驚駭。
    像寶瑟一樣無聲地怨嘆,
    金囊中的珍寶輕輕地贈送。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅凄涼的畫面,凜冽的寒日漸漸落下,給人一種孤寂和冷清的感覺。詩人表達了離別的痛苦和驚愕,暗示了餞別之時的悲傷和不舍。寶瑟是一種古代樂器,詩人借用它的形象來表達內心的無聲怨嘆,象征著人們無法言說的哀痛和憂傷。金囊中的珍寶輕輕地贈送給離別的對象,體現了詩人對友情和情感的珍視和送別的深情。

    賞析:
    這首詩詞以凄涼的意境和清麗的語言展現了離別的悲傷和不舍之情。通過寒日落下和別離魂魄驚駭的描寫,詩人創造出一種凄冷的氛圍,令人感受到離別時的孤獨和無奈。寶瑟無聲怨和金囊故贈輕的比喻,把內心的哀痛和珍視表達得淋漓盡致,使讀者能夠感受到詩人對離別的深深思念和不舍之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了唐代詩人對友情和離別的深刻體驗,具有一定的藝術價值和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “油幕尚言兵”全詩拼音讀音對照參考

    tóng luò yáng zhū gōng jiàn lú qǐ jū
    同洛陽諸公餞盧起居

    xiāo tiáo hán rì yàn, qī cǎn bié hún jīng.
    蕭條寒日晏,凄慘別魂驚。
    bǎo sè wú shēng yuàn, jīn náng gù zèng qīng.
    寶瑟無聲怨,金囊故贈輕。
    chì chí fāng zài bǐ, yóu mù shàng yán bīng.
    赤墀方載筆,油幕尚言兵。
    mù sù qīng ní yì, fán jūn lèi mǎn yīng.
    暮宿青泥驛,煩君淚滿纓。

    “油幕尚言兵”平仄韻腳

    拼音:yóu mù shàng yán bīng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “油幕尚言兵”的相關詩句

    “油幕尚言兵”的關聯詩句

    網友評論

    * “油幕尚言兵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“油幕尚言兵”出自武元衡的 《同洛陽諸公餞盧起居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品