“同云疏雨晚濛濛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同云疏雨晚濛濛”全詩
愁絕小湖山畔路,同云疏雨晚濛濛。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《席上信筆六首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《席上信筆六首》是宋代詩人李彌遜的一組詩作。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春眠不覺夜來風,
桃萼猶沾未盡紅。
愁絕小湖山畔路,
同云疏雨晚濛濛。
譯文:
春天的睡眠不覺得夜來了風,
桃花的花瓣還帶有未凋零的紅色。
憂愁使我絕望,小湖山旁的路,
與云一起,細雨悠悠地落下。
詩意和賞析:
這組詩詞以春天為背景,描繪了詩人在席上的情景。詩人在春天的寧靜中沉睡,不知不覺中夜風吹過,喚醒了他的夢境。桃花雖已經凋謝,但仍保留著一些未盡的紅色,象征著美好的事物總會留下一些回憶與希望。
詩人在愁緒中陷入了絕望之中,他的心情如同小湖山旁的路一般荒涼和寂寞。同時,詩人觀察到天空中的云朵稀疏,細雨也開始悠悠地降落,給人一種溫柔而柔和的感覺。
整首詩以春天為背景,通過描寫詩人的心情和自然景物的變化,表達了人與自然相互交融的情感。詩人在春天的氛圍中,感受到自然的力量和變化,同時也凸顯了詩人內心的情感起伏。這些細膩而充滿意境的描寫,使得這組詩詞充滿了詩意和情感的張力,給讀者留下深刻印象。
“同云疏雨晚濛濛”全詩拼音讀音對照參考
xí shàng xìn bǐ liù shǒu
席上信筆六首
chūn mián bù jué yè lái fēng, táo è yóu zhān wèi jǐn hóng.
春眠不覺夜來風,桃萼猶沾未盡紅。
chóu jué xiǎo hú shān pàn lù, tóng yún shū yǔ wǎn méng méng.
愁絕小湖山畔路,同云疏雨晚濛濛。
“同云疏雨晚濛濛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。