“萬里得還家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里得還家”全詩
十年長作客,萬里得還家。
云散山排仗,潮生浪趁衙。
殷勤謝風馬,為掛一帆斜。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《瓜步阻風作》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《瓜步阻風作》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩詞描繪了一個旅途歸家的場景,表達了游子久居他鄉的辛酸和對歸家的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
牢落窮途暮,
扁舟水四涯。
十年長作客,
萬里得還家。
云散山排仗,
潮生浪趁衙。
殷勤謝風馬,
為掛一帆斜。
詩詞意境描繪了一個傍晚時分,行船在狹窄的水道上,四周景色一望無際,給人一種落寞的感覺。詩人描寫自己長久以來在外漂泊十年,如今終于得以歸家。詩中出現的“云散山排仗,潮生浪趁衙”,形象地表達了歸途中的喜悅和興奮,周圍的云、山、浪都仿佛在為他慶賀。最后兩句“殷勤謝風馬,為掛一帆斜”,表達了詩人對途中得到的幫助之感激,同時也表達了他急于啟程,迫不及待要駕船返家的心情。
整首詩詞通過描寫旅途中的困苦和歸家的喜悅,抒發了詩人對家的思念和對歸途的渴望。同時,詩人運用了形象生動的描寫,將自然景物與人物情感相結合,使詩詞更具感染力。這首詩詞通過對游子命運的抒發,喚起了讀者對家園的情感共鳴,也反映了宋代社會流離失所的現象和人們對家庭團聚的渴望。
“萬里得還家”全詩拼音讀音對照參考
guā bù zǔ fēng zuò
瓜步阻風作
láo luò qióng tú mù, piān zhōu shuǐ sì yá.
牢落窮途暮,扁舟水四涯。
shí nián zhǎng zuò kè, wàn lǐ dé huán jiā.
十年長作客,萬里得還家。
yún sàn shān pái zhàng, cháo shēng làng chèn yá.
云散山排仗,潮生浪趁衙。
yīn qín xiè fēng mǎ, wèi guà yī fān xié.
殷勤謝風馬,為掛一帆斜。
“萬里得還家”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。