“還為稻粱謀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還為稻粱謀”全詩
高人有馀清,別墅廣新筑。
有懷鴻雁行,風月伴幽獨。
還為稻粱謀,去傍蒹葭宿。
歸飛會有時,分我一窗綠。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《群玉五詠》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《群玉五詠·浮金峰》是宋代李彌遜所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
浮金峰佳氣,
這座浮金峰散發著美麗的氣息,
不掛凡子目。
它并不被普通人所注視。
高人有馀清,
高人心境高遠而清澈,
別墅廣新筑。
高人在這寬敞新建的別墅里。
有懷鴻雁行,
我懷念著大雁的飛行,
風月伴幽獨。
在這風景如畫的環境中感受孤獨。
還為稻粱謀,
依然為了溫飽而努力工作,
去傍蒹葭宿。
在靠近蘆葦的地方過夜。
歸飛會有時,
我遲早會飛回家,
分我一窗綠。
請為我留下一扇綠色的窗戶。
這首詩詞表達了浮金峰高遠而獨特的美景,以及作者心中的歸屬感和對家的思念之情。詩中通過描繪浮金峰的佳氣和高人居住的別墅,展示了一種離塵不染、超然物外的境界。同時,詩中也透露出作者對于平凡生活的關注,他仍然為了溫飽而努力,并希望有一天能夠回到家園。最后的一句詩則表達了作者對于歸家的期盼和希望,希望有人為他留下一扇綠色的窗戶,象征著溫暖和歡迎。
整首詩詞以自然景色和人情思念為主題,通過對浮金峰和高人生活的描繪,展示了作者對于高遠境界和歸屬感的追求。同時,詩中也透露出作者對于現實生活的關注和渴望。整體而言,這首詩詞既傳達了景物之美,又抒發了人情之感,展現了作者對于理想生活和歸宿的追求。
“還為稻粱謀”全詩拼音讀音對照參考
qún yù wǔ yǒng
群玉五詠
fú jīn fēng jiā qì, bù guà fán zǐ mù.
浮金峰佳氣,不掛凡子目。
gāo rén yǒu yú qīng, bié shù guǎng xīn zhù.
高人有馀清,別墅廣新筑。
yǒu huái hóng yàn háng, fēng yuè bàn yōu dú.
有懷鴻雁行,風月伴幽獨。
hái wèi dào liáng móu, qù bàng jiān jiā sù.
還為稻粱謀,去傍蒹葭宿。
guī fēi huì yǒu shí, fēn wǒ yī chuāng lǜ.
歸飛會有時,分我一窗綠。
“還為稻粱謀”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。