• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “荒庭秋草積”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    荒庭秋草積”出自宋代李彌遜的《杯渡塔》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huāng tíng qiū cǎo jī,詩句平仄:平平平仄平。

    “荒庭秋草積”全詩

    《杯渡塔》
    青松轉路頭,白塔枕山肋。
    錫飛歸上方,杯渡空法跡。
    真源不可取,香火供晨夕。
    客至變忘言,荒庭秋草積

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《杯渡塔》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《杯渡塔》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    青松轉路頭,
    白塔枕山肋。
    錫飛歸上方,
    杯渡空法跡。
    真源不可取,
    香火供晨夕。
    客至變忘言,
    荒庭秋草積。

    詩意:
    《杯渡塔》描繪了一幅寺廟景象。詩中通過描寫青松、白塔、僧人和佛教儀式的場景,表達了對佛教信仰和禪修生活的思考。詩人通過詩詞展示了人與自然、人與宗教的相互關系和內心的寧靜。

    賞析:
    首句“青松轉路頭”,通過描繪青松轉彎的景象,表達了人們在尋求心靈的安寧和真實之路上的追求。白塔作為寺廟的象征,枕在山脈之間,展示了佛教與自然的和諧融合。

    第二句“錫飛歸上方”,描繪了僧人離開塵世歸向上方的景象,強調了修行者超越塵世纖俗的追求。杯渡空法跡,意味著修行者通過禪定和冥想,超越了塵世的種種幻象,獲得了內心的寧靜。

    “真源不可取”,表達了詩人對真理無法通過言語和形式來表達的理解。香火供晨夕,指的是僧人們每天早晚燃香祭拜佛像,表達對佛陀與佛法的敬仰和信奉。

    “客至變忘言,荒庭秋草積”,描繪了當客人到來時,僧人們拋卻塵世的紛擾,心境變得寧靜,荒庭中秋草的景象也寓意著禪定修行者淡泊名利的心態。

    整首詩通過對自然景物和佛教儀式的描繪,表達了詩人對禪修生活的向往和對內心平靜的追求。同時,也傳遞了一種對人與自然、人與宗教的和諧共生的理解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “荒庭秋草積”全詩拼音讀音對照參考

    bēi dù tǎ
    杯渡塔

    qīng sōng zhuǎn lù tóu, bái tǎ zhěn shān lē.
    青松轉路頭,白塔枕山肋。
    xī fēi guī shàng fāng, bēi dù kōng fǎ jī.
    錫飛歸上方,杯渡空法跡。
    zhēn yuán bù kě qǔ, xiāng huǒ gōng chén xī.
    真源不可取,香火供晨夕。
    kè zhì biàn wàng yán, huāng tíng qiū cǎo jī.
    客至變忘言,荒庭秋草積。

    “荒庭秋草積”平仄韻腳

    拼音:huāng tíng qiū cǎo jī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘  (仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “荒庭秋草積”的相關詩句

    “荒庭秋草積”的關聯詩句

    網友評論


    * “荒庭秋草積”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荒庭秋草積”出自李彌遜的 《杯渡塔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品