“個中別有句坎道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“個中別有句坎道”全詩
眼看云起山容改,坐覺春隨花信來。
隔水村深尋徑入,擊船門窄待僧開。
個中別有句坎道,便遣豐隆著雨催。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《送舟過南山用琴韻二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
送舟過南山用琴韻二首
喚起騎鯨玉樹理,江邊琢語變佳哉。
眼看云起山容改,坐覺春隨花信來。
隔水村深尋徑入,擊船門窄待僧開。
個中別有句坎道,便遣豐隆著雨催。
【中文譯文】
送別舟過南山,以琴聲表達心意之二首
喚起騎鯨的玉樹之理,江邊琢磨出變幻之美嘉哉。
眼看云起,山容隨之改變,坐覺春天伴隨花的信息而來。
隔水深處有一村落,我深入其中尋找路徑,敲擊船門,狹窄地等待僧侶開啟。
其中必有一句深奧之理,即刻傳達給豐隆的雨催。
【詩意賞析】
這是宋代詩人李彌遜的《送舟過南山用琴韻二首》。詩人以琴韻之美表達了自己的情感和感慨。
詩的第一首描述了琴聲所引發的美好景象,用喚起騎鯨和玉樹來象征琴聲的高亢和婉轉。詩人在江邊琢磨琴聲的變化,感嘆其中所蘊含的美妙。
第二首詩描繪了詩人所經過的一座深處有村落的地方。詩人深入其中,尋找通往目的地的道路,但船門狹窄,只能耐心等待僧侶的開啟。詩人相信在這個地方必然有一句深奧的道理,這句話如同豐隆的雨催,即刻傳達給他。
整首詩以琴韻為線索,通過描繪自然景物和人物行動,表達了詩人對美的追求和對智慧的渴望。詩意深邃,意境流暢,給人以思索和想象的空間。
“個中別有句坎道”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhōu guò nán shān yòng qín yùn èr shǒu
送舟過南山用琴韻二首
huàn qǐ qí jīng yù shù lǐ, jiāng biān zuó yǔ biàn jiā zāi.
喚起騎鯨玉樹理,江邊琢語變佳哉。
yǎn kàn yún qǐ shān róng gǎi, zuò jué chūn suí huā xìn lái.
眼看云起山容改,坐覺春隨花信來。
gé shuǐ cūn shēn xún jìng rù, jī chuán mén zhǎi dài sēng kāi.
隔水村深尋徑入,擊船門窄待僧開。
gè zhōng bié yǒu jù kǎn dào, biàn qiǎn fēng lóng zhe yǔ cuī.
個中別有句坎道,便遣豐隆著雨催。
“個中別有句坎道”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。