“老手命曹劉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老手命曹劉”全詩
高談卑管晏,老手命曹劉。
室有芝蘭棄,家馀鐘鼎收。
平生斷金約,墮淚蓋棺休。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《鄭尚明學士挽詩二首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《鄭尚明學士挽詩二首》是宋代作者李彌遜所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鄭尚明學士已經去世,
在塵世中再也找不到像他這樣的人了。
他高談闊論,卻能與平凡之人和諧共處。
他老練敏捷,卻能與年輕人同命運。
他的家中有名貴的芝蘭被遺棄,
卻保留了家族的古鐘和寶鼎。
他一生堅持金錢不能斷絕友誼的約定,
現在他的淚水已經灑滿了棺材。
詩意:
這首詩詞是對已故的鄭尚明學士的悼念之作。詩人用簡潔而富有意境的語言,表達了對鄭尚明學士的贊美之情。詩中描繪了鄭尚明學士胸懷廣闊、為人豁達的特點,他與普通人交往融洽,與年輕人共同面對人生的命運。詩人還將鄭尚明學士家中遺棄的芝蘭與保留的古鐘寶鼎進行對比,寓意了他對傳統文化和家族價值的堅守。最后,詩人以淚水灑滿棺材來表達對鄭尚明學士的深深懷念和悼念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言和鮮明的形象描繪,表達了對已故學士鄭尚明的敬仰之情。通過對鄭尚明學士的贊美和悼念,詩人展現了他在人格品質和家族傳統方面的卓越之處。詩中的意象豐富而深刻,如將芝蘭與鐘鼎進行對比,突顯了鄭尚明學士對價值觀的選擇和堅守。最后一句以淚水灑滿棺材作為收束,表達了詩人對逝者的無盡思念和緬懷之情,給人以深深的感動。
整首詩詞雖然篇幅不長,卻通過簡練而精煉的語言,刻畫出了一個令人敬佩的人物形象,傳達了對他的贊美和懷念之情。同時,詩人通過對家族價值觀和人生態度的反思,引發了對傳統文化和個人選擇的思考。這首詩詞既具有個人情感的表達,又寄托了對整個時代和價值觀念的思考,展現了宋代士人的風范。
“老手命曹劉”全詩拼音讀音對照參考
zhèng shàng míng xué shì wǎn shī èr shǒu
鄭尚明學士挽詩二首
rén wù xī huáng shàng, chén zhōng wú cǐ liú.
人物羲皇上,塵中無此流。
gāo tán bēi guǎn yàn, lǎo shǒu mìng cáo liú.
高談卑管晏,老手命曹劉。
shì yǒu zhī lán qì, jiā yú zhōng dǐng shōu.
室有芝蘭棄,家馀鐘鼎收。
píng shēng duàn jīn yuē, duò lèi gài guān xiū.
平生斷金約,墮淚蓋棺休。
“老手命曹劉”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。