• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩書當日三冬富”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩書當日三冬富”出自宋代鄧肅的《哭陳興宗先生三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī shū dāng rì sān dōng fù,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “詩書當日三冬富”全詩

    《哭陳興宗先生三首》
    森森松竹鎖春風,半掩柴門一徑通。
    獨步水云情似鶴,對人談論氣如虹。
    詩書當日三冬富,光燄他時萬丈雄。
    忽馭冷風徑歸去,長庚依舊耿秋空。

    分類:

    《哭陳興宗先生三首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意

    《哭陳興宗先生三首》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。它描繪了一個景象,通過對自然景色和人物情感的描寫,表達了對已故陳興宗先生的懷念之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    松竹叢生,像是鎖住了春風;
    柴門半掩,一條小徑通往遠方。
    獨自行走在水云之間,內心情感如同仙鶴;
    與人交談時氣質如虹。
    當年他的詩書才華顯赫,光芒照耀著整個世界;
    如今他已駕馭寒風,回歸了遠方;
    星星依舊閃爍,秋天的天空依然明亮。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以自然景色和人物形象,表達了對陳興宗先生的哀悼和回憶之情。詩中的松竹叢生象征著生命的力量和生機,但同時也意味著春風的束縛,暗示了死亡的存在。柴門半掩的小徑則展現出一種離別和遙遠的感覺。

    在這樣的環境中,主人公獨自行走在水云之間,內心情感如同仙鶴。仙鶴象征著高雅和純潔,與大自然相融合,顯示出主人公內心深沉和超脫塵世的情感。與他人交談時,他的氣質如虹,充滿了智慧和魅力。

    詩中提到陳興宗先生曾經的壯麗才華,描述他的光芒照耀整個世界。然而,如今他已駕馭寒風離去,回歸了遠方。這里用寒風和遠方來暗示死亡和離別,而星星的閃爍和秋天的明亮則象征著時間的流轉和世界的不變。

    整首詩詞通過自然景色的描寫和人物情感的表達,展示了對陳興宗先生的哀思和對生命的思考。它通過對時間和生命的反思,表達了對已故先生的敬意和懷念之情,同時也呈現了生命的脆弱和不朽的對比。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩書當日三冬富”全詩拼音讀音對照參考

    kū chén xìng zōng xiān shēng sān shǒu
    哭陳興宗先生三首

    sēn sēn sōng zhú suǒ chūn fēng, bàn yǎn zhài mén yī jìng tōng.
    森森松竹鎖春風,半掩柴門一徑通。
    dú bù shuǐ yún qíng shì hè, duì rén tán lùn qì rú hóng.
    獨步水云情似鶴,對人談論氣如虹。
    shī shū dāng rì sān dōng fù, guāng yàn tā shí wàn zhàng xióng.
    詩書當日三冬富,光燄他時萬丈雄。
    hū yù lěng fēng jìng guī qù, cháng gēng yī jiù gěng qiū kōng.
    忽馭冷風徑歸去,長庚依舊耿秋空。

    “詩書當日三冬富”平仄韻腳

    拼音:shī shū dāng rì sān dōng fù
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩書當日三冬富”的相關詩句

    “詩書當日三冬富”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩書當日三冬富”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩書當日三冬富”出自鄧肅的 《哭陳興宗先生三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品