“雪花故清絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪花故清絕”全詩
妾身如飛雪,知落何亭中。
雪花故清絕,何人能擊節。
梅花歲歲春,千秋香不滅。
分類:
《古意三首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《古意三首》
朝代:宋代
作者:鄧肅
妾心如寒梅,隨郎遍江東。
妾身如飛雪,知落何亭中。
雪花故清絕,何人能擊節。
梅花歲歲春,千秋香不滅。
【中文譯文】
我心如同寒冷的梅花,在郎君身邊流連江東。
我身體如同飄舞的雪花,知道自己將飄落在哪個亭子里。
雪花的潔凈之美久已聞名,有誰能敲擊節拍呢?
梅花年年都在春天盛開,它的香氣千秋萬代,永不熄滅。
【詩意賞析】
這首詩由兩首對仗押韻的句子構成,通過寒梅和飛雪來表達作者內心的情感和思緒。整首詩表現出一種淡雅、清新的意境。
第一句描述了妾心如寒梅,意味著作者的心情寂寞而冷靜。妾心如梅,與梅花的高潔、堅韌和寒冷情感相對應,而隨郎遍江東則表達了妾身隨從郎君四處流浪的情景,強調了作者對郎君的追隨和依戀。
第二句以妾身如飛雪的形象描繪了作者的身體狀態,飛雪的形象象征著輕盈、純潔和短暫。知落何亭中則表達出作者對未來的迷茫和不確定,也體現出作者對命運的無奈。
第三句將雪花的清絕之美與擊節相對比,強調了雪花的潔凈和高貴,暗示了作者的自傲和獨特之處。何人能擊節則是對世人能否理解作者內心感受的質疑。
最后一句以梅花和香氣的象征意義,表達了梅花的堅韌和長久的美麗。梅花歲歲春中的歲歲春表明梅花每年都在春天盛開,而千秋香不滅則強調了梅花的持久和不朽之美。
整首詩通過對寒梅和飛雪的描繪,展現了作者內心情感的純凈和深沉,同時也寄托了對愛情、人生和命運的思考。通過對自然景物的借喻和象征,詩人表達了自身獨特的情感體驗和對美的追求。
“雪花故清絕”全詩拼音讀音對照參考
gǔ yì sān shǒu
古意三首
qiè xīn rú hán méi, suí láng biàn jiāng dōng.
妾心如寒梅,隨郎遍江東。
qiè shēn rú fēi xuě, zhī luò hé tíng zhōng.
妾身如飛雪,知落何亭中。
xuě huā gù qīng jué, hé rén néng jī jié.
雪花故清絕,何人能擊節。
méi huā suì suì chūn, qiān qiū xiāng bù miè.
梅花歲歲春,千秋香不滅。
“雪花故清絕”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。