“世上乞憐帖雙耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世上乞憐帖雙耳”全詩
轅駒廁鼠端可憐,笑殺物外奇男子。
先生眼中無可人,將軍污足渠亦嗔。
儻欲眠時遣客去,兩忘物我淵明真。
世間勢位日懸絕,不能變渠平日拙。
政如強弓五十步,無力可貫青唐鐵。
分類:
《和謝吏部鐵字韻三十四首·呈幾叟儀曹四首》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《和謝吏部鐵字韻三十四首·呈幾叟儀曹四首》是宋代鄧肅的一首詩詞。該詩以鐵字韻寫成,表達了作者對于世事變幻莫測以及自身處境的感慨,同時也反映了對于人生境遇的深思。
詩詞的中文譯文:
世上乞憐帖雙耳,
得失毫芒汗流水。
轅駒廁鼠端可憐,
笑殺物外奇男子。
先生眼中無可人,
將軍污足渠亦嗔。
儻欲眠時遣客去,
兩忘物我淵明真。
世間勢位日懸絕,
不能變渠平日拙。
政如強弓五十步,
無力可貫青唐鐵。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對于世事無常和個人命運的思考。詩中以寓言和詠史的手法,通過描述一些平凡的事物和人物,展現了生活的不易和人們的悲歡離合。
詩的開篇,作者把自己比作帖耳的乞丐,感嘆自己在世上乞求憐憫,但得失之間的差別如同汗水般微小而不斷。這里用形象的比喻展示了人生的無常和不易,以及個人在塵世中的渺小與辛酸。
接下來,作者通過描寫轅駒和廁鼠來表現人物的境遇。轅駒象征高貴,而廁鼠則代表卑微,二者的對比凸顯了人們的不同命運。另外,作者提到奇男子,他的笑容將那些超越塵世的人們嘲笑得體無完膚,這也暗示了人們常常被外界評判和嘲笑。
然后,作者描述了自己眼中看不到有可取之人,即使是像將軍這樣的高官也會受到他的嗔怒。這表達了作者對于世人行為和品性的不滿與失望。
接著,作者提到自己欲眠時會遣客離去,以擺脫塵囂而達到物我兩忘的境界。這里體現了作者追求寧靜和超脫世俗的愿望,寄望于淵明真的境界。
詩的末尾,作者以政治比喻來總結,將政治比作強弓五十步,表示政治權力的強大。而作者則感慨自己無力貫穿這堅固的青唐鐵弓,表達了對于自己無法改變世事和命運的無奈。
整首詩通過對于世事和命運的思考,以及對于個人處境的反思,表達了作者對于人生的感慨和對于現實的無奈。同時,通過對于不同人物和事物的描寫,詩中展現了生活的多樣性和人們的命運之輪。
“世上乞憐帖雙耳”全詩拼音讀音對照參考
hé xiè lì bù tiě zì yùn sān shí sì shǒu chéng jǐ sǒu yí cáo sì shǒu
和謝吏部鐵字韻三十四首·呈幾叟儀曹四首
shì shàng qǐ lián tiē shuāng ěr, dé shī háo máng hàn liú shuǐ.
世上乞憐帖雙耳,得失毫芒汗流水。
yuán jū cè shǔ duān kě lián, xiào shā wù wài qí nán zǐ.
轅駒廁鼠端可憐,笑殺物外奇男子。
xiān shēng yǎn zhōng wú kě rén, jiāng jūn wū zú qú yì chēn.
先生眼中無可人,將軍污足渠亦嗔。
tǎng yù mián shí qiǎn kè qù, liǎng wàng wù wǒ yuān míng zhēn.
儻欲眠時遣客去,兩忘物我淵明真。
shì jiān shì wèi rì xuán jué, bù néng biàn qú píng rì zhuō.
世間勢位日懸絕,不能變渠平日拙。
zhèng rú qiáng gōng wǔ shí bù, wú lì kě guàn qīng táng tiě.
政如強弓五十步,無力可貫青唐鐵。
“世上乞憐帖雙耳”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。