“為霽春寒十日陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為霽春寒十日陰”出自宋代鄧肅的《鳳池小飲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jì chūn hán shí rì yīn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“為霽春寒十日陰”全詩
《鳳池小飲》
北山知有出郊心,為霽春寒十日陰。
水石本為遷客共,一枝端欲寄深林。
水石本為遷客共,一枝端欲寄深林。
分類:
《鳳池小飲》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《鳳池小飲》是宋代詩人鄧肅的作品。這首詩表達了作者北山郊外的心境和對春季的期待。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
鳳池小飲
北山知有出郊心,
為霽春寒十日陰。
水石本為遷客共,
一枝端欲寄深林。
譯文:
北山的人知道我想出郊游,
為了迎接春天的晴朗,寒意持續了十天。
水和石頭本是遷徙的客人,
一枝春花正要寄托在茂密的森林中。
詩意:
這首詩以鳳池小飲為背景,表達了詩人鄧肅對春天的期待和對自然的贊美之情。北山是作者出游郊外的目的地,他渴望春天的晴朗天氣,但寒意持續了十天,使得春天的到來變得更加珍貴。水和石頭象征著自然界的元素,它們本是遷徙的客人,暗示著自然界的變遷和流轉。詩人將一枝春花比喻為自己的心追求,希望能夠找到一個適合的森林,表達自己的情感。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者的情感和景象。通過描述北山郊外的心境和春天的寒冷,詩人展現了對春天的渴望和珍視。水和石頭的形象引發了對自然變遷的思考,詩人以一枝春花寄托自己的情感,表達了對追求和歸宿的向往。整首詩意境優美,情感真摯,使讀者感受到了作者對自然和生活的熱愛,同時也引發了對人生和追求的思考。
“為霽春寒十日陰”全詩拼音讀音對照參考
fèng chí xiǎo yǐn
鳳池小飲
běi shān zhī yǒu chū jiāo xīn, wèi jì chūn hán shí rì yīn.
北山知有出郊心,為霽春寒十日陰。
shuǐ shí běn wèi qiān kè gòng, yī zhī duān yù jì shēn lín.
水石本為遷客共,一枝端欲寄深林。
“為霽春寒十日陰”平仄韻腳
拼音:wèi jì chūn hán shí rì yīn
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為霽春寒十日陰”的相關詩句
“為霽春寒十日陰”的關聯詩句
網友評論
* “為霽春寒十日陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為霽春寒十日陰”出自鄧肅的 《鳳池小飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。