“此亭萬古揚清風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此亭萬古揚清風”全詩
世欲去之嗟未能,竭力米鹽汗如雨。
先生人間第一流,目中萬事無全牛。
害雞已覺無多子,斬新亭柳作清游。
紛紛姚魏爭黃紫,醉眼雖觀心似水。
但搜佳景付吟魂,吐作新詩爛盈紙。
慚愧知音太史公,為榜佳名字畫雄。
二公連茹歸霄漢,此亭萬古揚清風。
分類:
《玩芳亭》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《玩芳亭》是宋代鄧肅所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
玩芳亭
蔓草茂盛,迷失了舊時的花園,陽光下響起狐貍和猩猩追逐鼯鼠的聲音。我欲離開這個世界,可悲嘆未能如愿,竭盡全力只換來汗水如雨。先生在凡間是第一流的人物,眼中的萬事都不是完美無缺的。害雞之事已經讓我覺得沒有多余的子嗣,于是我決定斬斷新亭柳枝,放松一下心情。那些紛紛爭奪黃色和紫色的姚姓和魏姓的人們,雖然我醉眼觀賞著他們,但是我的內心如同水一般平靜。我只是專注于尋找美景,將它們化作激蕩在紙上的新詩。對于知音太史公,我感到慚愧,他為了獲得佳名,畫下了雄圖。兩位先生連同茹漢,一同歸于蒼穹之上,而這座亭子將永遠傳頌清風。
詩意和賞析:
《玩芳亭》以一種幽默的方式表達了詩人對世俗之事的不屑和追求心靈自由的愿望。詩人通過描繪舊時花園被蔓草覆蓋、陽光下狐貍和猩猩追逐鼯鼠的場景,隱喻著人們被瑣碎紛雜的世俗事務所困擾,無法追尋內心的寧靜。詩人表達了他渴望離開這種紛擾的心情,但又感慨于自己無法擺脫世俗的束縛。
詩中的“先生”指代自己,用以自嘲,表達了詩人對自身的看法。他認為自己在凡間雖然有一些才華和見解,但對于世事并不完全滿意,眼中看到的一切都有不足之處。他在描述害雞無多子、斬新亭柳的情節時,暗示著自己對傳統規矩和束縛的抗拒,試圖通過破壞一些常規來尋求自由和解脫。
詩中還提到了姚姓和魏姓的人們爭奪黃色和紫色,這可以理解為對于權力和地位的追逐和爭斗。詩人在描述自己醉眼觀賞他們的同時,卻表達出內心的平靜和超脫,對于這些世俗爭斗并不感興趣。
最后,詩人慚愧地提到了知音太史公,認為自己無法與其相比,并表達了對其功績的敬佩。詩人希望自己的名字能夠流傳下來,將自己的心靈追求和對美景的感悟化作詩歌,以傳承清風之氣。
整首詩以詼諧幽默的語言,通過對世俗事物的揶揄和諷刺,表達了詩人對于世俗束縛的厭倦和對內心自由的追求。詩中使用了一些夸張和意象的手法,如蔓草茂盛、狐猩走鼯鼠等,以增加詩歌的趣味性和生動性。整體而言,《玩芳亭》展現了宋代文人的一種幽默、自嘲和追求自由的心態,具有一定的思想性和藝術性。
“此亭萬古揚清風”全詩拼音讀音對照參考
wán fāng tíng
玩芳亭
màn cǎo qiān qiān mí jiù pǔ, rì hào hú xīng zǒu wú shǔ.
蔓草芊芊迷舊圃,日號狐猩走鼯鼠。
shì yù qù zhī jiē wèi néng, jié lì mǐ yán hàn rú yǔ.
世欲去之嗟未能,竭力米鹽汗如雨。
xiān shēng rén jiān dì yī liú, mù zhōng wàn shì wú quán niú.
先生人間第一流,目中萬事無全牛。
hài jī yǐ jué wú duō zǐ, zhǎn xīn tíng liǔ zuò qīng yóu.
害雞已覺無多子,斬新亭柳作清游。
fēn fēn yáo wèi zhēng huáng zǐ, zuì yǎn suī guān xīn shì shuǐ.
紛紛姚魏爭黃紫,醉眼雖觀心似水。
dàn sōu jiā jǐng fù yín hún, tǔ zuò xīn shī làn yíng zhǐ.
但搜佳景付吟魂,吐作新詩爛盈紙。
cán kuì zhī yīn tài shǐ gōng, wèi bǎng jiā míng zì huà xióng.
慚愧知音太史公,為榜佳名字畫雄。
èr gōng lián rú guī xiāo hàn, cǐ tíng wàn gǔ yáng qīng fēng.
二公連茹歸霄漢,此亭萬古揚清風。
“此亭萬古揚清風”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。