“不將出處作殊觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不將出處作殊觀”出自宋代鄧肅的《靖節先生祠下》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù jiāng chū chù zuò shū guān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不將出處作殊觀”全詩
《靖節先生祠下》
五柳歸來昔陶公,七閩召還今鄧子。
不將出處作殊觀,便了陶鄧先生死。
不將出處作殊觀,便了陶鄧先生死。
分類:
《靖節先生祠下》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《靖節先生祠下》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五柳歸來昔陶公,
七閩召還今鄧子。
不將出處作殊觀,
便了陶鄧先生死。
詩意:
這首詩詞以五柳歸來為引子,表達了對陶淵明和鄧析兩位先賢的敬仰之情。五柳指的是陶淵明曾在五柳山隱居,而七閩則指的是鄧析曾被招回擔任福建官職。詩人通過這兩位先生的事跡,表達了他們對先賢的崇敬,并表明他們的精神將永存。
賞析:
這首詩詞表達了對陶淵明和鄧析這兩位先賢的敬仰之情,并通過他們的事跡來凸顯他們的偉大價值。詩人不將他們的出身和地位作為評判的標準,而是把他們的精神和品德放在首位。這充分展示了宋代士人對儒家思想的傳承和對高尚人格的追求。
詩中所提到的五柳和七閩都是地名,鄧肅通過引用這些地名,使得詩詞具有地域感和歷史感。五柳山是陶淵明隱居的地方,陶淵明以其獨特的田園詩風而聞名于世。七閩則指福建,鄧析被召回擔任福建官職,展現了他在政治和治理方面的才能和貢獻。
整首詩詞簡潔明快,用字簡練,意境深遠。通過對陶鄧兩位先生的贊頌和紀念,表達了對他們精神遺產的傳承和崇高的敬意。這樣的詩詞不僅展示了宋代士人的文學才華,也凸顯了他們對先賢的崇拜和對儒家思想的追求。
“不將出處作殊觀”全詩拼音讀音對照參考
jìng jié xiān shēng cí xià
靖節先生祠下
wǔ liǔ guī lái xī táo gōng, qī mǐn zhào hái jīn dèng zi.
五柳歸來昔陶公,七閩召還今鄧子。
bù jiāng chū chù zuò shū guān, biàn liǎo táo dèng xiān shēng sǐ.
不將出處作殊觀,便了陶鄧先生死。
“不將出處作殊觀”平仄韻腳
拼音:bù jiāng chū chù zuò shū guān
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不將出處作殊觀”的相關詩句
“不將出處作殊觀”的關聯詩句
網友評論
* “不將出處作殊觀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不將出處作殊觀”出自鄧肅的 《靖節先生祠下》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。