“官折羊酒壽高年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“官折羊酒壽高年”全詩
君今載紙連數艘,貧富相懸九萬里。
崇寧政事先方田,紛紛訟牒亂云煙。
祗今列屋飽蟲蠹,官折羊酒壽高年。
夫子談笑收余慶,不復塵埃生釜甑。
便當痛飲天津橋,一網盡呼天下俊。
分類:
《戲吳少綝》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《戲吳少綝》是宋代鄧肅創作的一首詩詞,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
短檠對君同泮水,
虀鹽不給窮吞紙。
君今載紙連數艘,
貧富相懸九萬里。
崇寧政事先方田,
紛紛訟牒亂云煙。
祗今列屋飽蟲蠹,
官折羊酒壽高年。
夫子談笑收余慶,
不復塵埃生釜甑。
便當痛飲天津橋,
一網盡呼天下俊。
詩意和賞析:
這首詩詞以戲謔的口吻,描述了時人的現實處境和社會風貌,同時抒發了對時局的憂慮和對道德風尚的期許。
首句“短檠對君同泮水”,暗喻現實中的權貴和平民同在一片清水中,卻存在著階級和地位的差距。接著,“虀鹽不給窮吞紙”,虀鹽是指貴重的香料,而窮人卻連紙都吞不起,形象地表達了社會的貧富差距。詩人以幽默的方式,揭示了社會的不公和貧富懸殊。
接下來的幾句描述了當時的政治腐敗和社會紛爭。崇寧是宋哲宗的年號,政事先方田意指官員們爭奪土地資源的情景,而“紛紛訟牒亂云煙”則形象地描繪了官場上的紛爭和爭議。祗今列屋飽蟲蠹,官折羊酒壽高年,表達了權貴們貪婪享樂、虛度年華的形象,以及他們通過濫用職權和貪污受賄來獲取財富和地位。
最后兩句則以一種諷刺的口吻表達了對這種社會現象的不滿和對道德風尚的期望。夫子談笑收余慶,不復塵埃生釜甑,意味著真正的賢者追求高尚的品德,超脫塵世的凡俗之爭,而應當以正直和高尚的品德為榮。便當痛飲天津橋,一網盡呼天下俊,呼應了前文中的“貧富相懸九萬里”,以及對社會貧富差距的不滿,表達了希望社會能夠重視人才,不以出身貧富為界限的愿望。
這首詩詞以幽默諷刺的手法,以簡練的詞句,生動地揭示了當時社會的黑暗和不公,同時表達了對人才和道德價值的追求,具有一定的時代意義和思想內涵。
“官折羊酒壽高年”全詩拼音讀音對照參考
xì wú shǎo chēn
戲吳少綝
duǎn qíng duì jūn tóng pàn shuǐ, jī yán bù gěi qióng tūn zhǐ.
短檠對君同泮水,虀鹽不給窮吞紙。
jūn jīn zài zhǐ lián shù sōu, pín fù xiāng xuán jiǔ wàn lǐ.
君今載紙連數艘,貧富相懸九萬里。
chóng níng zhèng shì xiān fāng tián, fēn fēn sòng dié luàn yún yān.
崇寧政事先方田,紛紛訟牒亂云煙。
zhī jīn liè wū bǎo chóng dù, guān zhé yáng jiǔ shòu gāo nián.
祗今列屋飽蟲蠹,官折羊酒壽高年。
fū zǐ tán xiào shōu yú qìng, bù fù chén āi shēng fǔ zèng.
夫子談笑收余慶,不復塵埃生釜甑。
biàn dāng tòng yǐn tiān jīn qiáo, yī wǎng jǐn hū tiān xià jùn.
便當痛飲天津橋,一網盡呼天下俊。
“官折羊酒壽高年”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。