“只有三萬六千日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有三萬六千日”全詩
杯酒高懷獨未忘,只有三萬六千日。
原憲雖貧亦非窮。
石發溪毛放箸空。
已遣寸毫飽風月,安得高堂列鼎鐘。
明朝莫怕山如削,夾路花香破酒惡。
世間得失競雞蟲,一笑危岑天地廓。
分類:
《次鼓腹謠元韻》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《次鼓腹謠元韻》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
我心不轉本非石,
世路爬沙任退尺。
杯酒高懷獨未忘,
只有三萬六千日。
原憲雖貧亦非窮。
石發溪毛放箸空。
已遣寸毫飽風月,
安得高堂列鼎鐘。
明朝莫怕山如削,
夾路花香破酒惡。
世間得失競雞蟲,
一笑危岑天地廓。
譯文:
我的心意堅定如石,
雖然在世界的道路上艱辛如爬沙,但我毅然不退寸步。
杯中的酒高舉,懷中的志向獨自不曾忘卻,
只有三萬六千個日子來度過。
原本的人生雖然貧窮但并非絕望。
石頭發溪水草,放下筷子空著。
已經讓我寸毫都飽饗風月之美,
可我又如何能夠享受高堂列鼎鐘的尊榮呢?
明天不要害怕山峰如刀削般陡峭,
在路旁花香彌漫,破除酒的惡劣氣息。
世間的得失如同雞蠶的競爭,
我只需一笑,便能俯瞰天地的遼闊。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對人生坎坷和貧困境遇的堅韌態度和超越心境。詩人以自己堅定不移的信念來比喻自己的心意,表達了對困境和挫折的不退縮和堅持。詩中的“爬沙任退尺”形象地描繪了艱難曲折的人生道路,但詩人并不氣餒,而是保持著對理想的追求和對美好事物的記憶。
詩中提到的“三萬六千日”表達了詩人對時間的珍惜和對生命的熱愛。盡管原憲貧窮,但詩人并不認為自己是真正的貧困,而是通過欣賞風月之美來滿足內心的富足。然而,詩人也有一種無法實現高貴地位和富裕生活的遺憾之情。
最后幾句詩是對人生境遇的一種豁達和超脫。詩人告誡人們不要害怕困難和挑戰,不要被物質欲望所困擾,而要珍惜眼前的美好和快樂。他認為世間的得失如同雞蠶的競爭,并通過一笑來表達對人生的豁達態度,認為只有超越了這種得失之爭,才能俯瞰天地的遼闊,獲得內心的寧靜和自由。
整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人的心境和人生觀,表達了對堅韌不拔的信念和對人生意義的思考。賞析這首詩詞可以讓詩人在面對困境和挫折時的態度給予我們啟發和鼓勵,告訴我們要堅定信念,勇往直前,珍惜時間,追求內心的富足和快樂。同時,詩人也提醒我們要超越物質欲望的束縛,保持豁達和寧靜的心態,以更廣闊的視野和更深刻的境界去體驗人生的意義。
“只有三萬六千日”全詩拼音讀音對照參考
cì gǔ fù yáo yuán yùn
次鼓腹謠元韻
wǒ xīn bù zhuǎn běn fēi shí, shì lù pá shā rèn tuì chǐ.
我心不轉本非石,世路爬沙任退尺。
bēi jiǔ gāo huái dú wèi wàng, zhǐ yǒu sān wàn liù qiān rì.
杯酒高懷獨未忘,只有三萬六千日。
yuán xiàn suī pín yì fēi qióng.
原憲雖貧亦非窮。
shí fā xī máo fàng zhù kōng.
石發溪毛放箸空。
yǐ qiǎn cùn háo bǎo fēng yuè, ān dé gāo táng liè dǐng zhōng.
已遣寸毫飽風月,安得高堂列鼎鐘。
míng cháo mò pà shān rú xuē, jiā lù huā xiāng pò jiǔ è.
明朝莫怕山如削,夾路花香破酒惡。
shì jiān dé shī jìng jī chóng, yī xiào wēi cén tiān dì kuò.
世間得失競雞蟲,一笑危岑天地廓。
“只有三萬六千日”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。