“半去還來繞書叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半去還來繞書叢”全詩
從交滿地無人掃,快意甘心薄幸風。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《落花十絕》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《落花十絕》是宋代詩人馮時行所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半去還來繞書叢,
半隨胡蝶便西東。
從交滿地無人掃,
快意甘心薄幸風。
詩意:
這首詩詞描繪了落花的景象,表達了詩人對生命短暫和變幻無常的感慨。詩人通過描寫落花飄零的場景,寓意著人生的短暫和無常,以及對命運的隨波逐流的態度。
賞析:
詩詞以落花為主題,通過描繪落花的形態和動態,表達了詩人對人生的思考。第一句“半去還來繞書叢”,表達了落花在書架上盤旋的景象,也隱喻了人生的往復和回歸;第二句“半隨胡蝶便西東”,將落花比作胡蝶,形象地描繪了花瓣飄飛的情景,也傳達出人生飄忽不定的特性;第三句“從交滿地無人掃”,形容了滿地飄落的花瓣,暗示了人們對于短暫事物的漠視;最后一句“快意甘心薄幸風”,表達了詩人對于命運的順從和對于短暫幸福的滿足。
整首詩詞通過對落花景象的描寫,抒發了詩人對于人生短暫和無常的感慨。詩人以落花為媒介,表達了人生的脆弱和瞬息即逝的特性,同時也呈現出一種隨遇而安、順應自然的心態。這首詩詞在簡潔明了的語言中,通過富有意象的描寫,傳達出人們對于時光流轉和生命脆弱性的思考,引發讀者對于人生意義和價值的思索。
“半去還來繞書叢”全詩拼音讀音對照參考
luò huā shí jué
落花十絕
bàn qù hái lái rào shū cóng, bàn suí hú dié biàn xī dōng.
半去還來繞書叢,半隨胡蝶便西東。
cóng jiāo mǎn dì wú rén sǎo, kuài yì gān xīn bó xìng fēng.
從交滿地無人掃,快意甘心薄幸風。
“半去還來繞書叢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。