“一年有限天知已”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一年有限天知已”全詩
一年有限天知已,萬里無云月返魂。
淡影參差收海岳,清光浮動洗乾坤。
擬憑樽酒相酬答,遮莫沈沈下別村。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《中秋探韻坤字》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《中秋探韻坤字》是宋代馮時行創作的一首詩詞。這首詩描繪了中秋時節的景色和作者的感慨,表達了對時光流轉和人生有限的思考。
詩詞的中文譯文:
山雨連秋懶出門,
嬋娟佳節更堪論。
一年有限天知已,
萬里無云月返魂。
淡影參差收海岳,
清光浮動洗乾坤。
擬憑樽酒相酬答,
遮莫沈沈下別村。
詩意和賞析:
這首詩以中秋時節為背景,描述了山雨連綿的景象,使得人們宅在家中不愿外出。然而,中秋佳節的美景更值得贊嘆。作者深感時間有限,只有天知道一年的流逝。在這個節日的夜晚,月亮無云,月光如水,仿佛能使人的靈魂回歸過去的時光。
詩中的"淡影參差收海岳,清光浮動洗乾坤"表達了月亮的光輝洗滌著整個世界,山海的輪廓在月光的映照下顯得模糊而迷人。這種景象給人以寧靜和神秘的感覺。
最后兩句"擬憑樽酒相酬答,遮莫沈沈下別村"表達了作者心中對這美好時刻的珍惜,他想以一壺酒來回應這美景,遮莫他心中的離愁別緒。
這首詩以簡潔而含蓄的語言,展現了作者對時光流轉和生命有限的思考。通過描繪中秋的景象,詩人表達了對美好時刻的珍惜和對生命短暫的感慨。整首詩情感深沉,意境優美,給人以思考和共鳴的空間。
“一年有限天知已”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū tàn yùn kūn zì
中秋探韻坤字
shān yǔ lián qiū lǎn chū mén, chán juān jiā jié gèng kān lùn.
山雨連秋懶出門,嬋娟佳節更堪論。
yī nián yǒu xiàn tiān zhī yǐ, wàn lǐ wú yún yuè fǎn hún.
一年有限天知已,萬里無云月返魂。
dàn yǐng cēn cī shōu hǎi yuè, qīng guāng fú dòng xǐ qián kūn.
淡影參差收海岳,清光浮動洗乾坤。
nǐ píng zūn jiǔ xiāng chóu dá, zhē mò shěn shěn xià bié cūn.
擬憑樽酒相酬答,遮莫沈沈下別村。
“一年有限天知已”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。