“窅藹羅袂色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窅藹羅袂色”出自唐代李頎的《琴曲歌辭·湘夫人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǎo ǎi luó mèi sè,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“窅藹羅袂色”全詩
《琴曲歌辭·湘夫人》
九嶷日已暮,三湘云復愁。
窅藹羅袂色,潺湲江水流。
佳期來北渚,捐玦在芳洲。
窅藹羅袂色,潺湲江水流。
佳期來北渚,捐玦在芳洲。
分類:
作者簡介(李頎)
《琴曲歌辭·湘夫人》李頎 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《琴曲歌辭·湘夫人》
九嶷日已暮,三湘云復愁。
窅藹羅袂色,潺湲江水流。
佳期來北渚,捐玦在芳洲。
詩意:這首詩描述了湘夫人的景狀。九嶷指九嶷山,代表了高聳的山巒,暮日已西,景色開始昏暗。三湘指洞庭湖、湘江和資水,云復愁意味著云霧籠罩著湖泊,使景色變得憂愁。湘夫人身穿美麗的羅袂,江水潺潺流動,營造出一種寧靜而優美的氛圍。然而,湘夫人的期望的好時光來到北渚,卻被迫放下玉佩,留守在芳洲。
賞析:這首詩通過景描繪展現了湘夫人的內心世界。作者用九嶷日已暮來暗示時光的流逝,表達湘夫人對美好時光的渴望。湘夫人所處的地方云霧籠罩,給人一種憂愁的感覺。湘夫人出現時,她身著輕盈的羅袂,周圍有江水潺潺,與環境形成了鮮明的對比,突出了她的美麗和高貴。最后,湘夫人卻不能如愿以償,在芳洲等待,放下了玉佩。整首詩寫景深邃,抒發了湘夫人內心的孤獨和失落之情,給人一種沉思和思索的感覺。
“窅藹羅袂色”全詩拼音讀音對照參考
qín qǔ gē cí xiāng fū rén
琴曲歌辭·湘夫人
jiǔ yí rì yǐ mù, sān xiāng yún fù chóu.
九嶷日已暮,三湘云復愁。
yǎo ǎi luó mèi sè, chán yuán jiāng shuǐ liú.
窅藹羅袂色,潺湲江水流。
jiā qī lái běi zhǔ, juān jué zài fāng zhōu.
佳期來北渚,捐玦在芳洲。
“窅藹羅袂色”平仄韻腳
拼音:yǎo ǎi luó mèi sè
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窅藹羅袂色”的相關詩句
“窅藹羅袂色”的關聯詩句
網友評論
* “窅藹羅袂色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窅藹羅袂色”出自李頎的 《琴曲歌辭·湘夫人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。