• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “石髓層層落”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    石髓層層落”出自宋代馮時行的《又和子應游萬州岑公洞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí suǐ céng céng luò,詩句平仄:平仄平平仄。

    “石髓層層落”全詩

    《又和子應游萬州岑公洞》
    泉細或疑雨,巖深微見天。
    暫來何可老,長往不難仙。
    石髓層層落,松聲樹樹傳。
    欲歸重回首,明月傍船舷。

    分類:

    作者簡介(馮時行)

    馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。

    《又和子應游萬州岑公洞》馮時行 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《又和子應游萬州岑公洞》
    朝代:宋代
    作者:馮時行

    泉細或疑雨,巖深微見天。
    這句詩描述了泉水細密如雨,山巖深邃,只能微微見到天空。

    暫來何可老,長往不難仙。
    這兩句表達了作者暫時來到這里,怎么能夠老去呢?長久駐留在這里也不難成為仙人。

    石髓層層落,松聲樹樹傳。
    這兩句描繪了石壁上層層垂落的石髓,松樹的聲音在林間傳遞,回蕩不絕。

    欲歸重回首,明月傍船舷。
    這句表達了作者心中的愿望,想要回歸的時候再回頭看一眼,明亮的月光倚靠在船舷上。

    賞析:
    這首詩以景物描寫為主,通過描繪山水之美,表達了作者對仙境般景色的向往和對歸途的思念。泉水如雨,巖石深邃,使讀者感受到了大自然的宏偉和壯美。作者運用細膩的描寫技巧,將自然景色與人的情感相結合,表達了對永恒美好的追求和對歸宿的向往。石髓落下,松樹的聲音回蕩,為詩中增添了一絲神秘和寧靜。最后一句表達了作者對歸途的期待,明亮的月光照亮歸途,給人以希望和安慰。

    這首詩詞通過描繪自然景色和情感交融,將讀者帶入一個幽靜而美麗的山水世界。詩意深遠,展現了作者對仙境之美的向往,并表達了對歸途的思念和希望。整首詩情景交融,意境優美,給人以心靈的撫慰和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “石髓層層落”全詩拼音讀音對照參考

    yòu hé zi yīng yóu wàn zhōu cén gōng dòng
    又和子應游萬州岑公洞

    quán xì huò yí yǔ, yán shēn wēi jiàn tiān.
    泉細或疑雨,巖深微見天。
    zàn lái hé kě lǎo, zhǎng wǎng bù nán xiān.
    暫來何可老,長往不難仙。
    shí suǐ céng céng luò, sōng shēng shù shù chuán.
    石髓層層落,松聲樹樹傳。
    yù guī chóng huí shǒu, míng yuè bàng chuán xián.
    欲歸重回首,明月傍船舷。

    “石髓層層落”平仄韻腳

    拼音:shí suǐ céng céng luò
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “石髓層層落”的相關詩句

    “石髓層層落”的關聯詩句

    網友評論


    * “石髓層層落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“石髓層層落”出自馮時行的 《又和子應游萬州岑公洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品