“涼與清氣隨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼與清氣隨”全詩
雨忽兼飄風,涼與清氣隨。
一餉滌炎暍,萬里失蒸炊。
大哉天地德,好生常所施。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩描繪了作者在山居的生活情景,以及對自然界的感悟和對天地德行的贊美。
詩意:
詩中首先提到了三伏暑,指的是盛夏時節的炎熱天氣,使人感到恐懼。然而,無論貧富,人們都必須面對這樣的酷暑。隨后,詩人描述了雨淋和涼風帶來的清涼感受,給人們帶來舒適和宜人的氣氛。他以此來反襯炎熱天氣的不適和困擾。
接著,詩中提到了一餉滌炎暍,意味著來自山居的清涼和食物的滋養可以洗滌人們受到酷暑的困擾。作者用簡潔的語言表達了山居給予人們的慰藉和幫助。
最后,詩人贊美天地的德行,認為天地廣大而偉大,它們所施展的慈愛和恩惠是永恒存在的。作者對天地的贊美表達了對自然界的敬畏和感激之情。
賞析:
《山居雜詩九十首》展現了曹勛在山居的閑適生活和對自然界的熱愛。通過描繪三伏暑和清涼的對比,詩人以簡練的語言傳達了對酷暑的厭倦和對涼爽的渴望。
詩中的一餉滌炎暍一詞,表達了山居給予人們清涼和食物的滋養,這是一種物質上的滋補,也是一種心靈上的慰藉。這種滋潤和慰藉來自于天地的德行,體現了作者對自然界恩惠的感激和對天地偉大力量的敬仰。
整首詩以簡練的語言展現了作者的思想情感,并通過對自然現象的描繪和對天地德行的贊美,表達了作者對自然界的敬畏之情和對人與自然的和諧關系的思考。這首詩體現了宋代山水詩的特點,以自然景物為背景,表達了詩人對自然界的感悟和對人生的思考。
“涼與清氣隨”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居雜詩九十首
sān fú shǔ kě wèi, pín fù fāng gòng zhī.
三伏暑可畏,貧富方共之。
yǔ hū jiān piāo fēng, liáng yǔ qīng qì suí.
雨忽兼飄風,涼與清氣隨。
yī xiǎng dí yán yē, wàn lǐ shī zhēng chuī.
一餉滌炎暍,萬里失蒸炊。
dà zāi tiān dì dé, hǎo shēng cháng suǒ shī.
大哉天地德,好生常所施。
“涼與清氣隨”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。