“低田漬積水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“低田漬積水”全詩
低田漬積水,臥穗鋪新寒。
氣逼琴絲潤,香傳巖桂丹。
天光惜垅畝,應放月團團。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛所作的一組詩詞。這首詩以山居為背景,描繪了連日的山村雨景,以及雨后牛羊在欄、低田積水、鋪滿新穗的寒田等景象。詩中還表達了琴音的悠揚、巖桂的芬芳和天空的明亮,以及對寶貴的田地和豐收的期待。
詩詞的中文譯文和賞析如下:
連日山村雨,
牛羊都在欄。
低田漬積水,
臥穗鋪新寒。
這首詩以自然景觀為主題,詩人描繪了連綿不斷的山村雨景。雨水滋潤著大地,使得山村的田野和農舍充滿了生機。雨后的田地積水,牛羊安靜地在欄中等待著。低洼的田野被積水浸泡,而新長出的禾苗在水中搖曳生姿,給人一種清新的感覺。
氣逼琴絲潤,
香傳巖桂丹。
天光惜垅畝,
應放月團團。
詩人接著描述了山居中琴音和芳香的場景。琴聲透過空氣傳達出來,宛如潤澤琴弦,使人心曠神怡。巖石上的桂花散發出醉人的香氣,香氣隨著微風傳播。天空明亮,太陽的光芒照亮了山坡上的每一寸土地。詩人感嘆著自然的美好,贊美著大地的寶貴,希望豐收的月亮能夠順利升起,象征著農田的豐收和家庭的幸福。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了山居中的自然景觀,通過對雨水、牛羊、田地、琴聲和花香的描寫,表達了對自然的贊美和對美好生活的向往。詩中自然景物的描繪生動鮮明,給人以清新宜人的感受,同時也寄托了詩人對美好生活的向往和對農田豐收的期待。整首詩意融洽,情感真摯,展現了宋代山居生活的寧靜與美好。
“低田漬積水”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居雜詩九十首
lián rì shān cūn yǔ, niú yáng dōu zài lán.
連日山村雨,牛羊都在欄。
dī tián zì jī shuǐ, wò suì pù xīn hán.
低田漬積水,臥穗鋪新寒。
qì bī qín sī rùn, xiāng chuán yán guì dān.
氣逼琴絲潤,香傳巖桂丹。
tiān guāng xī lǒng mǔ, yīng fàng yuè tuán tuán.
天光惜垅畝,應放月團團。
“低田漬積水”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。