“一牛動數日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一牛動數日”全詩
圍模大小定,毛孔不少失。
膊腕與腹胯,一牛動數日。
惟我頗得之,臥起盡纖悉。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛的作品之一。這首詩以描寫一幅牛的畫作為主題,通過細致入微的描繪,展現了詩人對繪畫藝術的贊美和自身的感悟。
詩意:
詩人首先提到了范仙,指出他在繪畫方面的才能非常出眾,特別是畫牛的技巧已經達到了極致,用盡了自己所有的筆墨。接著,詩人描述了這幅畫作的細節,包括圍模的大小和毛孔的細膩,由此可見范仙的畫技之高超。詩人認為,這幅畫作栩栩如生,牛的膊腕和腹胯完美地表現出了動態,仿佛牛在畫中真實地活動了數日。最后,詩人自豪地宣稱,只有他能夠領悟到這幅畫作的精髓,從臥倒到起身,他能夠完整地把握畫中細微之處。
賞析:
這首詩詞以對繪畫藝術的贊美為主題,通過對范仙畫牛的描繪,展現了詩人對細膩的筆墨和藝術創作的敏感。詩人通過細致入微的描述,使讀者可以想象出范仙的畫作的真實場景,牛的動態生動而栩栩如生。詩人將自己與其他人區分開來,自豪地宣稱只有自己能夠領悟到畫作的精髓,這體現了他對藝術的獨特理解和對自身感悟的自信。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了一幅畫作,通過對細節的描寫,傳達了詩人對藝術的追求和對細膩之美的崇敬。這首詩詞在表達情感的同時,也讓讀者對繪畫藝術產生了濃厚的興趣,體會到了藝術的魅力。
“一牛動數日”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居雜詩九十首
fàn xiān zuì suǒ zhǎng, huà niú chéng jué bǐ.
范仙最所長,畫牛誠絕筆。
wéi mó dà xiǎo dìng, máo kǒng bù shǎo shī.
圍模大小定,毛孔不少失。
bó wàn yǔ fù kuà, yī niú dòng shù rì.
膊腕與腹胯,一牛動數日。
wéi wǒ pō dé zhī, wò qǐ jǐn xiān xī.
惟我頗得之,臥起盡纖悉。
“一牛動數日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。