• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滴檐已紛競”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滴檐已紛競”出自宋代曹勛的《山居雜詩九十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dī yán yǐ fēn jìng,詩句平仄:平平仄平仄。

    “滴檐已紛競”全詩

    《山居雜詩九十首》
    春深多夜雨,倦臥得飽聽。
    穿林乍依微,滴檐已紛競
    衾寒似落莫,人寂眷閑靜。
    怡然遂高眠,枕上頗適性。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《山居雜詩九十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《山居雜詩九十首》是宋代詩人曹勛所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天深處,夜雨頻繁,疲倦地躺下來,得以盡情聆聽。穿過林間,雨滴如同爭先恐后地滴落檐下。被子的寒意仿佛也要降臨,人靜靜地享受著寧靜閑適的氛圍。舒適地入眠,枕上的感覺相當宜人。

    這首詩詞描繪了一個山居的景象,通過描寫春夜的雨聲和詩人在此環境下的感受來表達對自然的贊美和對寧靜生活的向往。詩人借助細膩的描寫,將讀者帶入了一個寧靜、舒適的境界。

    此詩中的春夜雨聲給人以溫暖和寧靜的感覺,使人們感到舒適和滿足。通過詩人的描寫,讀者仿佛可以聽到雨點落在屋檐上的聲音,感受到夜晚的寧靜和山居生活的美好。詩人將自然的聲音與人的心境相結合,傳達出一種寧靜、舒適和怡然自得的情感。

    這首詩詞以簡潔而準確的語言表達了詩人對山居生活的向往和對自然的贊美。通過細膩的描寫,詩人將讀者帶入了一個寧靜、舒適的環境中,讓人感受到詩人內心的寧靜與滿足。這首詩詞展示了宋代文人對山居生活的追求和對寧靜自在的向往,同時也傳達了一種對自然的敬畏和贊美之情。

    總之,這首《山居雜詩九十首》通過描寫春夜的雨聲和詩人在山居中的感受,表達了對自然的贊美和對寧靜生活的向往。這首詩以細膩的描寫和簡潔的語言展示了詩人內心的寧靜與滿足,同時也傳遞了對自然和人文的敬畏之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滴檐已紛競”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
    山居雜詩九十首

    chūn shēn duō yè yǔ, juàn wò dé bǎo tīng.
    春深多夜雨,倦臥得飽聽。
    chuān lín zhà yī wēi, dī yán yǐ fēn jìng.
    穿林乍依微,滴檐已紛競。
    qīn hán shì luò mò, rén jì juàn xián jìng.
    衾寒似落莫,人寂眷閑靜。
    yí rán suì gāo mián, zhěn shàng pō shì xìng.
    怡然遂高眠,枕上頗適性。

    “滴檐已紛競”平仄韻腳

    拼音:dī yán yǐ fēn jìng
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滴檐已紛競”的相關詩句

    “滴檐已紛競”的關聯詩句

    網友評論


    * “滴檐已紛競”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滴檐已紛競”出自曹勛的 《山居雜詩九十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品