“徙倚欄干便晴霽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徙倚欄干便晴霽”全詩
徙倚欄干便晴霽,湖光渺渺夕陽紅。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《雜詩二十七首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雜詩二十七首》
詩人:曹勛(宋代)
佛頭山下雨隨風,
倒海翻江一餉中。
徙倚欄干便晴霽,
湖光渺渺夕陽紅。
【中文譯文】
佛頭山下雨隨風,
海水倒卷江河內。
我倚欄桿觀景處,
晴霽之后迎陽紅。
【詩意賞析】
這首詩描繪了一個山水景色的美麗畫面。首先,詩人以佛頭山為背景,描述了雨水隨風而來的景象。這種隨風而動的雨水仿佛倒海翻江,形成了壯觀的景觀。接下來,詩人通過徙倚欄桿觀景,描繪了晴朗天空的出現。當晴霽之后,夕陽的余暉映照在湖面上,形成了一片渺渺紅光。整首詩以簡潔的語言表達了自然景色的變幻和美麗,給人以寧靜、愜意的感受。
【賞析】
這首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景色的變幻,通過雨水、山、海、江、欄桿、湖光和夕陽等元素的交織,創造出一幅美麗的畫面。詩人通過雨隨風、倒海翻江的描繪,使讀者感受到了大自然的壯麗和喧囂。而后,轉入晴朗的景象,通過徙倚欄桿觀景,表達了詩人對美景的欣賞與享受。最后,詩人以湖光渺渺、夕陽紅的描寫,給詩篇增添了一絲溫暖和浪漫的色彩。整首詩以簡練的語言展示了自然景色的變化和美麗,讓人感受到大自然的魅力和人與自然的和諧共生。
曹勛是宋代文學家,他的詩作多以山水自然為題材,以簡潔的語言和清新的意境著稱。這首《雜詩二十七首》中的這首詩,展示了他善于捕捉自然景色的特點,通過簡潔而生動的描寫,讓讀者仿佛親身置身于山水之間,感受自然的美妙與寧靜。這首詩以其獨特的表現手法和美麗的意象,為讀者帶來一種心靈上的愉悅和感動。
“徙倚欄干便晴霽”全詩拼音讀音對照參考
zá shī èr shí qī shǒu
雜詩二十七首
fó tóu shān xià yǔ suí fēng, dǎo hǎi fān jiāng yī xiǎng zhōng.
佛頭山下雨隨風,倒海翻江一餉中。
xǐ yǐ lán gàn biàn qíng jì, hú guāng miǎo miǎo xī yáng hóng.
徙倚欄干便晴霽,湖光渺渺夕陽紅。
“徙倚欄干便晴霽”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。